12 GP
【歌詞翻譯】 『消せない気持ち』 Kicco
作者:Reika│2021-08-17 15:27:26│巴幣:24│人氣:695
歌名:消せない気持ち(無法抹滅的心情)
作詞:白矢たつき
作曲:竹下智博
歌手:Kicco
飲みかけのジュース 欲しいって言うと
平気な顔して わけてくれたね
間接キスって 焦るあなたからかって
気にしないそぶりでウソをつく
息が止まりそう
目眩さえしそうになる あなたとの帰り道は
ゆっくり歩いてる 今日を一番
他の誰より 一緒にすごしたいから
”すきだよ”
當我說出想喝你在喝的果汁後
你故作淡定分給我喝呢
用間接接吻來捉弄慌張的你
用毫不在意的口吻撒謊
自己卻快喘不過氣了
與你一起回家的路上讓我頭暈目眩
徐徐向前走 將今天視為最重要
我可比起任何人都想跟你在一起
「我喜歡你」
この想い ウミドリになって届けたい
手をとって 連れ出してくれたね蒼海(そうかい)へ
おはよう 挨拶する意味がかわったよ
とても幸せで 素敵なトーン
今は隠した感情(きもち)をのせて
希望我的心意能化為海鳥傳遞給你
你牽著我的手帶我走向蒼藍的大海呢
道早安的寒暄意義不一樣了
變得十分幸福又美好
現在就乘上隱藏許久的感情吧
置き時計の音 待ち遠しくて
早く明日来てって お願いしたよ
毎日いつも 違うあなた見つけて
バレないよう新しい恋してる
とっくに気づいてた
それが叶わないんだと あたしを見る眼差しに
友達でいいよ 自分をだます
離れずにすむ 理由(わけ)になるなら
”好きじゃない”
聽著時鐘的聲音 我早已迫不及待
祈求明天能早點到來
每天都能發現不一樣姿態的你
千萬不要發現呀 新的戀情
其實早就被發現了
你看我的眼神訴說著願望可不會實現
當朋友就好了 我欺騙著自己
能當作不會跟你分開的理由就行
「我才不喜歡你」
この想い ウミドリになっても届かない
夢で会った あなたさえ宝物だよ
さよなら じゃなくてごめんねを伝えるよ
今も汀(なぎさ)を揺さぶるトーン
永遠たった一人だけゆるして
我的心意化為海鳥也沒傳遞給你
在夢中遇見的你也視如珍物哦
我不是要道別 而是向你道歉
浪花現在也還在搖擺
拜託請不要讓我永遠孤身一人
スマホの液晶 ずっと気にしてる
あなたの名前を思い描いて
鳴るメロディードキリ すぐに胸トクトク
あたしの一番好きな歌
一直都很在意手機的螢幕
思念你的名字時
突然響起的旋律讓我頓時心跳加速
這是我最喜歡的歌曲
アルバムめくって
見つけたあなたにキス ずっと幼い笑顔ね
唇冷たいよ 温もりが欲しい
あなたとあたしの孤独を知ったから
”大好き”
翻著相簿
親吻你的照片 你一直都是天真的笑容呢
嘴唇好冷呀 我想要溫暖
因為我明白你與我的孤獨
「最喜歡你」
この想い ウミドリになって届けたい
テトラポット 遙か越えあなたの元へ
傷つける 世界に嫌われてしまっても
誰にも押さえつけられないトーン
応援だけは嫌だよ 気づいて
希望我的心意能化為海鳥傳遞給你
遠遠越過防波堤,抵達你的身邊
就算受到傷害、遭到世界討厭
任何人也都無法阻止我
要注意不是只有聲援我哦
この想い ウミドリになって届いた
雲抜けて 宇宙(そら)を越えあなたの元へ
たどり着く 背伸びをしなくてよくなったよ
鼓動潮騒と重なるトーン
繋がってる証だね
ぎゅって抱きしめて
我的心意化為海鳥傳遞給你了
穿過雲層、飛越高空 抵達你的身邊
太好了 不用逞強就能夠順利抵達
心跳與海浪聲的應合
證實了我們的羈絆
緊緊地抱住彼此
偶然聽到的一首歌,一聽就愛上了
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5240591
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利