創作內容

6 GP

【日羅中】WOMCADOLE/ワンダー

作者:墨依瑾│2020-02-26 15:34:39│巴幣:510│人氣:1768
ワンダー
作詞:樋口侑希
作曲:樋口侑希
歌:WOMCADOLE

『ここはワンダーランド』






僕らはいつだって未完成のまま
bo ku ra wa i tsu da tte mi ka n se i no ma ma
我們一直都是不完美的

何を信じればいいのだろう
na ni wo shi n ji re ba i i no da ro u
究竟該相信什麼才好呢?

いつからこんな暗闇に
i tsu ka ra ko n na ku ra ya mi ni
我是從何時開始

僕は迷い込んでしまったのだろう
bo ku wa ma yo u ko n de shi ma tta no da ro u
陷入了這樣的黑暗之中呢?


僕らはいつだって一人ぼっちで
bo ku ra wa i tsu da tte hi to ri bo cchi de
我們一直都是孤單一人

君がいなければ命はない
ki mi ga i na ke re ba i no chi wa na i
要是沒有你,我這條命早就丟了

いつからこんな薄れた日々を
i tsu ka ra ko n na u su re ta hi bi wo
這些重複不斷的、淺薄的日子

繰り返してしまったのだろう
ku ri ka e shi te shi ma tta no da ro u
又是從何時開始的呢?


見えない顔、聞こえない声
mi e na i ka o ki ko e na i ko e
看不見的臉、聽不見聲音

誰が言ったかも分からない
da re ga i tta ka mo wa ka ra na i
連說話的人是誰都不知道

そんな言葉並んだ「もし」からいったい
so n na ko to ba na ra n da "mo shi " ka ra i tta i
從這些話語中所排列出的「可能性」

何を感じられるの、信じられるの
na ni wo ka n ji ra re ru no  shi n ji ra re ru no
我究竟感受到了什麼?真的能信嗎?

僕の声で君に歌うよ
bo ku no ko e de ki mi ni u ta u yo
我要為你獻唱一曲


ほつれた糸結び直して
ho tsu re ra i to mu su bi na o shi te
將鬆開的繩結重新繫上

僕の足はまだ止まれない
bo ku no a shi wa ma da to ma re na i
我還不能停下我的腳步

目の前はただ黒い色で塗りつぶされた
me no ma e wa ta da ku ro i i ro de nu ri tsu bu sa re ta
眼前面對的是一片漆黑

嘘や本当の何を信じるの
u so ya ho n to u no na ni wo shi nji ru no
真的要相信如此虛實不明的事物嗎?


やぶれた音つなぎ合わせ
ya bu re ta o to tsu na gi a wa se
將破碎的聲響拼湊堆齊

僕らの声はまだ鳴り止まない
bo ku ra no ko e wa ma da na ri ya ma na i
我們的聲音還不會就此停歇

目の前にいる君の入り口を借りて
me no ma e ni i ru ki mi no i ri gu chi wo ka ri te
借用眼前的你的那扇門

僕が伝えにいきますから
bo ku ga tsu ta e ni i ki ma su ka ra
我有句話想要訴說

君に伝えにいきますから
ki mi ni tsu ta e ni i ki ma su ka ra
有句話想對你訴說


伝えたいこと
tsu ta e ta i ko to
想傳達的思念

放ちたい声で
ha na chi ta i ko e de
想表達的話語

おとされた命の歌
o to sa re ta i no chi no u ta
以及為此而逝去的生命之歌

あなたの元へ
a na ta no mo to e
我會回到你身邊

あなたの元で
a na ta no mo to de
陪伴在你的左右

ここはワンダーランド
ko ko wa wa n da ra n da
此處就是樂園


千切れた糸結び直して
chi gi re ra i to mu su bi na o shi te
將破碎的繩結重新繫上

僕の足はまだ止まれない
bo ku no a shi wa ma da to ma re na i
我還不能停下我的腳步

一直線上に光る君の目の中に
i ccyo ku se n ni hi ka ru ki mi no me no na ka ni
直視你那閃爍著光的眼睛

僕は映り込んでいいのかな
bo ku wa u tsu ri ko n de i i no ka na
我真的有資格映照在這雙眼中嗎?


やぶれた地図握りしめて
ya bu re da chi zu ni gi ri shi me te
握緊手中破碎的地圖

僕らの音はまだなりやまない
bo ku ra no o to wa ma da na ri ya ma ni
我們的聲響還不會就此停歇

目の前にいる君の入り口を借りて
me no ma e ni i ru ki mi no i ri gu chi wo ka ri te
借用眼前的你的那扇門

僕が伝えにいきますから
bo ku ga tsu ta e ni i ki ma su ka ra
我有句話想要訴說

君に伝えにいきますから
ki mi ni tsu ta e ni ki ma su ka ra
有句話想對你訴說





狠狠地摸魚了一把(#)
寒假變得很長很長,所以就補了很多ㄉ番,其中一個就是現在才87話的漫畫《地獄樂》。
會看到這部作品是因為youtube推薦(?)偶然間看到了這個MAD作品,那時還沒看過原作,但被ーしょ的MAD製作感動到了,就立馬去漫畫人翻了這部作品來看,結果它就成為了我現在最愛的番了XD
很期待哪天它能夠動畫化,最好是配上這首歌。
不過官方似乎是沒有釋出這首歌的MV,目前只有收錄在專輯之中的樣子,網上連搜尋純日文歌詞也都沒有OAQ有個地方的音不確定是不是這樣子,所以如果出錯也只能暫時這樣了。另外youtube上沒有影片可以讓我嵌入(趴)這次的歌詞可能會成為我唯一沒有配歌的文章了.......所以我就來個封面詐欺吧w
在下面推薦大家我最近不停循環在看的MAD作品www已經有大神打好的中文字幕,所以不用擔心聽不懂的問題喔,這次的歌詞翻譯主要也是借鑒台灣的字幕製作者.云落令所打好的翻譯,大神超強,不只歌詞連背景的日文字都一起翻譯了。
而且這個MAD還是【第三回MCL本選】上的冠軍作喔!戰鬥畫面超級厲害的,ーしょ處理的非常好,請大家一定要點進去看看,最好是跟我一起入坑(#)
接下來不知道我又會偷懶多久再更新了(###)

--希望大家都平安無事撐過這次的疫情。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4698350
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:隱沒良曲|彼岸に咲く|地獄楽|ワンダー|WOMCADOLE

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

6喜歡★she880521 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【日羅中】GUMI/天ノ... 後一篇:【日羅中】ウォルピスカー...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

yvonne40528歡迎贊助創作者🪙
創作也是有價值的勞動,懇請有閒錢的人多多支持創作者們!看更多我要大聲說昨天12:26


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】