創作內容

15 GP

【歌詞翻譯】Yes! Precious Harmony!/ペコリーヌ、コッコロ、キャル

作者:徒花✨Crossick最推し│超異域公主連結☆Re:Dive│2019-04-13 17:20:25│巴幣:1,324│人氣:1416


-

◆ 作詞・作曲:高尾奏之介(F.M.F)
歌:ペコリーヌ(CV:M・A・O)、コッコロ(CV:伊藤美来)、キャル(CV:立花理香)

-

ただいまって 扉あけて
いい匂いが鼻をくんとする
ココロもおなかもにっこりです♪

 ▍一邊說著我回來了一邊推開門扉
 ▍一陣香味便撲鼻而來
 ▍內心和肚子都微笑了起來♪

バカじゃないの! そんなことを
言ってツンツンしちゃうかも でも
ホントはぽかぽかあったかい

 ▍「妳是笨蛋嗎!」要是說這種話
 ▍又要變得難以親近了 但是
 ▍內心真的熱騰騰又暖呼呼的

一緒なんです それが運命?
至福の毎日です
あふれるミライ
Knock!Knock!Knock!
会いに行っちゃおう!

 ▍我們聚在一起過著幸福到極致的每一天
 ▍全都是命運嗎?
 ▍Knock!Knock!Knock!
 ▍我們一起去見那
 ▍滿溢而出的未來吧!

集まれ!
「Yes!!」と答えたキミだから
楽しさギュッとハモるんだ
ナイショのヒミツもall OK!!
信じあえる ココロから
つながる笑顔で 今日も
冒険をさがしちゃおう☆

 ▍因為正是我說「集合吧!」
 ▍而會回答「Yes!!」的你在身邊
 ▍我們才能齊聲歌頌許多快樂
 ▍就算有不可告人的秘密也all OK!!
 ▍因為我們打從心底相信著彼此
 ▍今天也以笑容聯繫著彼此
 ▍出發前去找尋冒險吧

美味しいモノいっぱい食べて?
夜はぐっすりスヤスヤtime!
みんなで元気出しあったら
大好き?いつまでだって
ヨロシクです♪

 ▍盡量多吃一些美味的食物吧?
 ▍晚上就是要睡飽飽的睡覺time!
 ▍只要我們能為對方打起精神就好了
 ▍最喜歡彼此?我們一直都是這樣哦
 ▍請多指教囉♪

ワクワクする 夢みたいな
時間みんなでエンジョイできたら
ぜんぶが美味しいごちそうですっ♪

 ▍如果能與大家共享這令人期待不已
 ▍如夢似幻的時光的話
 ▍那所有的一切便如美味的佳餚一般♪

あんたとなら なやみの種
いつのまにか吹っ飛ばしてたり…?
少し元気になれたかも!

 ▍和妳待在一起的話 讓我煩惱的事情
 ▍就會在不知不覺間煙消雲散了…?
 ▍稍微打起一點精神了!

きのうまでの 歩いた道
思い出せなくても
感じてる気持ちはおんなじでしょ!

 ▍即使無法回想起
 ▍昨日以前我們一起走過的道路
 ▍但彼此感受到心情仍會是一樣的對吧!

大好き?
「Yes!!」と答えるイマだから
たいせつだって言えるんだ
どんな問題もall OK!!
まだ知らない明日でも
ステキな笑顔をもっと
みんなで分かち合えばいいじゃん♪

 ▍正是因為我問「最喜歡?」
 ▍而能回答「Yes!!」的現在
 ▍我才能說出妳對我很重要
 ▍無論什麼問題都all OK!!
 ▍即使面對充滿未知數的明天
 ▍只要分享更多
 ▍彼此的美好笑容不就好了嗎♪

想い出につまづいたって
きっとだいじょうぶ
そんな時はすぐに
むかえにいっちゃうから

 ▍就算在回憶裡跌倒了
 ▍也一定不會有事的
 ▍因為那個時候
 ▍我一定會馬上前去迎接妳的哦

しあわせギュッとつめ込んで…
帰る場所ってどこだっけ…?
家族みたいにあたたかい
この場所があります
そうなんです!
ひとりも欠けないこと!
ヤ・ク・ソ・クね!!!

 ▍盈滿了許多的幸福...
 ▍哪裡才是我該回去的地方呢...?
 ▍我們還有這個
 ▍能讓我們像家人一樣的溫暖之地
 ▍說的沒錯!
 ▍缺少任何一個人都不行!
 ▍我・們・約・好囉!!!

集まれ!
「Yes!!」と答えたキミだから
嬉しさギュッとハモるんだ
どんな世界でもall OK!!
信じあえる ココロから
つながる笑顔で 今日も
冒険をさがしちゃおう☆

 ▍因為正是我說「集合吧!」
 ▍而會回答「Yes!!」的你在身邊
 ▍我們才能齊聲歌頌許多喜悅
 ▍不論身在哪個世界也all OK!!
 ▍因為我們打從心底相信著彼此
 ▍今天也以笑容聯繫著彼此
 ▍出發前去找尋冒險吧

美味しいモノいっぱい食べて?
夜はぐっすりスヤスヤtime!
みんなで元気出しあったら
大好き?いつまでだって
ヨロシクです♪

 ▍盡量多吃一些美味的食物吧?
 ▍晚上就是要睡飽飽的睡覺time!
 ▍只要我們能為對方打起精神就好了
 ▍最喜歡彼此?我們一直都是這樣哦
 ▍請多指教囉♪

It's Happy Life!!

 ▍It's Happy Life!!


無断転載はご遠慮ください。
請不要任意轉載。

-

翻一翻竟然有點想哭,
不知道為什麼QQ

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4357971
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:超異域公主連結☆Re:Dive|新曲|プリンセスコネクト!Re:Dive|Yes! Precious Harmony!|ペコリーヌ|キャル|コッコロ

留言共 3 篇留言

漢堡肉
翻譯辛苦了

04-16 00:20


昨天稍微聽了一下!

晚點再來看歌詞內容![e1]

04-22 05:15

紫燦
感謝翻譯(●′∀‵)ノ♡

08-04 00:33

徒花✨Crossick最推し
不客氣!08-04 22:06
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

15喜歡★zx4242564 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【翻譯】水瀬いのり「Ca... 後一篇:【歌詞翻譯】だから僕は音...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

wu19880217大家
《天界新語.劍石錄》更新,歡迎到小屋閱覽~看更多我要大聲說昨天10:51


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】