N/Vます+がち. 常常輕易地就出現~的現象
曇りがちの天気. 常常烏雲天的天氣
存在感が強くないので、人間はその存在を忘れがちだ.
因為存在感不強,所以人們常忘記它的存在。
子どものごろ、病気がちで学校にはいけませんでした.
孩提時老是生病而去不了學校。
*用於不好的現象。
Vる一方だ./ばかりだ. (程度加深成趨勢)越來越~。
価格が上がるばかりだ/一方だ. 價格越來越貴。
業績がよくなる一方だ. 業績越來越好。
公害がひごくなるばかりだ/一方だ. 公害越來越嚴重。
*~一方だ用於正面或負面的事項皆可,但~ばかりだ只用於負面。
Vます+た/N/ナ語幹/イ語幹+げだ/に/なN (外表給人的感覺)好像~
彼女は寂しげに俯いた. 她好像很寂寞地低著頭。
娘は何か言いたげにあちらに指差している.
女兒好像想說什麼地指著那邊。
大人は大人げがない. 大人卻沒有大人樣。
良さげのものを見つけた. 找到了好像很不錯的東西
*情感的名詞會以「Nありげ」的形式
彼女は不満ありげに口を尖らしてる. 她很不滿地嘟著嘴。
見るからに+Vます/イ/ナ+そうだ/に/なN. 一看就知道~.
あの先生は、見るからに優しそうな先生ですね. 那位老師一看就知道是個很溫柔的老師.
このダイヤは、見るからにガラスで作られそうな偽物ですね. 這顆鑽石一看就知道是用玻璃做的假貨呢。