7 GP
《青春豬頭少年不會夢到兔女郎學姊》OP「君のせい」歌詞翻譯
作者:霜夜♥ウタ⚾Umi推し⚽│2018-11-07 10:41:38│巴幣:14│人氣:681
君のせい
演唱:the peggies(ザ・ペギーズ)
*TVアニメ『青春ブタ野郎はバニーガール先輩の夢を見ない』OPテーマ
君のせい 君のせい 君のせいで私
都是你 都是你 都是因為你
臆病でかっこつかない
使我因為膽小而變得如此狼狽不堪
君のせいだよ
全都是你害的啊
少し伸びた前髪に 隠れてる君の目
被稍微長的瀏海給 遮住了你的雙眼
ちょっとどこ見てんの?こっちに来て!
喂 你在看哪裡呀?快過來這裡!
君が私を夢中に
要讓你對我深深著迷
させるのに難しい事は一つもない
看起來是件絲毫不費吹灰之力的事
夕方の駅のホーム 波の音
黃昏時車站的月台 波浪的聲音
黙る私を見透かしたように
像是看穿了沉默不語的我般
そんな風に笑わないで
請不要用那樣嘲笑我了
君のせい 君のせい 君のせいで私
都是你 都是你 都是因為你
臆病でかっこつかない
使我因為膽小而變得如此狼狽不堪
こんなはずじゃないのに
明明就不該是這樣的樣子
君のせい 君のせい 君のせいで私
都是你 都是你 都是因為你
誰かを嫌いになるの?
使我開始討厭起誰呢?
こんな夜は胸騒ぎしかしないよ
在這樣的夜晚內心裡面焦躁不安
ハートのマシンガン構えて
架起內心中的機關槍
余裕ぶっこいてる君に
瞄準渾身散發游刃有餘氣息的你
狙い撃ちするのさ
準備開始展開狙擊
今も少し痛む傷 隠してる
現在仍有點疼痛的傷 脫去為此
制服脱いだって見えやしないほんとのこころ
隱藏的制服也沒辦法看到真正內心的想法
二人並んで歩いても
即便兩個人並肩行走
微妙すぎる距離感 もっと近付いてよ
也有種太過微妙的距離感 要再靠近一點哦
最低な言葉言ってみたりした
試著說了一些很差勁的話看看
カワイソウな女の子ってやつに
楚楚可憐般的女孩那樣
ならないための予防線
為了不成為那樣所設的預防線
君のせい 君のせい 君のせいで私
都是你 都是你 都是因為你
忘れられない事ばっか
無法忘記的事物堆積如山
増えていって困るなぁ
還不停的增加很困擾的
君のせい 君のせい 君のせいで今ね
都是你 都是你 都是因為你
私は綺麗になるの
我現在才能變得如此美麗
君じゃなきゃ嫌だって言いたい 今すぐ
不是你的話我才不要 很想要馬上說出來
ひとりきりの夜とずっと
每當獨自一人的夜晚時候
ここで待っていたんだよ
我會一直在這裡等待你的
君のせい 君のせい 君のせいで私
都是你 都是你 都是因為你
誰かを嫌いになるの?
使我開始討厭起誰呢?
こんな夜は胸騒ぎしかしないよ
在這樣的夜晚內心裡面焦躁不安
ハートのマシンガン構えて
架起內心中的機關槍
余裕ぶっこいてる君に
瞄準渾身散發游刃有餘氣息的你
狙い撃ちするのさ
準備開始展開狙擊
*翻譯多少有點出入或者錯誤之處
上述有錯還請多見諒 指證
本日11/7也此CD正式發售了!
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4187184
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利