創作內容

17 GP

【雜文】勇於認錯跟珍惜每位創作者:關於一位譯者的小故事

作者:閒雲│2018-05-27 22:12:03│巴幣:42│人氣:279

  Share這個連結不是因為這首歌好聽(雖然這也是事實),而是想講一個關於翻譯此歌的譯者的小故事:

  「色は匂へど散りぬるを」我在三年前就在聽了,但這部翻譯影片,我是今天下午第一次看到的。剛看到時的第一印象是:「嗯?怎麼翻譯錯這麼多?」

  於是我在該影片底下擲下此留言:

連用形+しない是強烈否定,不是「不想要離開」……。看到「離したくない」
才會翻成「不想要離開」。連用形+しない我可能會翻「亦不可能離開」,就是
「除了離開這個手段不會使用,其他都可以考慮」,有這樣的意味在。 

日文錯誤部分,還是用補註的方式標記一下,我想會比較好,畢竟不是每個人都
學日文,對於在學者而言,也很容易會被誤導。

  後來晚上十一點,我想看看譯者有沒有回我的留言,於是就再去點開了那部影片,卻沒想到,連結已經失效了,因為譯者自己刪掉了!我又點進譯者的頻道,發現果真,譯者又發了另一部一模一樣的影片。原來,譯者是把舊的影片翻譯刪掉並發了一部新的。

  說實話,雖然被刪的原因,譯者自己寫道:「我承認過往翻譯的歌曲有錯誤,所以最近我大部份也是會重製過往的翻譯(又或者刪除影片不再重製),完善以往的不足。希望大家予以包涵。」

  但其實那部影片被刪,使我的罪惡感很重,因為我認為我自己也要負上一部分的責任。因為那部影片的發佈日期應該是更久之前,也就是說,其實在我留言之前,這部影片都好好的,卻在我的留言之後,譯者自刪了那部點閱數挺多的影片,或許多多少少是我的原因。

  老實說我留那篇言時,我心裡想的是用「註解」的方式改掉就可以了,沒想到他就這麼直接刪了,雖然影片不是我的,但我卻感到有些可惜。或許,我原本的話說得太重了,其實讓我很愧疚。

  況且他原本翻的「即使是豔麗之花日後終會散落」真的沒有錯誤,可參考本文

  我想說的是,沒有人一開始做一件事就能做得好的,就算我略懂日文,也不敢說絕對能把每部日文都翻好,包括譯者所說的「我不會字字對譯」這點我也很同意。有建議性的留言比較重要,其他留言其實我個人認為不用介意其實也沒差。

  我會感到愧疚的一部分原因,或許也是因為,我從這位譯者身上看到了自己過去的影子。不知道有沒有人知道,三年前,其實我寫過《空之境界》的評論。那篇無論是影片或文字都找不到了,因為那篇被噴得極慘,所以已經刪了(這件事可以參考這篇兩年前的文章)。對當時的我來說,那是我寫作以來,第一次遭到這麼大的抨擊。

  有人說我看不懂、有人說我根本沒看、有人說我寫得一蹋胡塗,各種難聽的留言都有,我也得到一堆Dislike。正因為過去我曾經有這樣的經歷,使得後來,我絕對不會去隨便酸創作者(有道理的叫批評、沒道理的叫酸),每篇創作都是作者的心血。這才是為什麼,當譯者自刪影片時,我會這麼愧疚、會覺得自己也有一部分的責任。

  這是一位勇於認錯的譯者,這種精神是很難能可貴的。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4003786
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:雜文

留言共 4 篇留言

兔二:滾你奶奶的
當時寫空境的主要爭議是什麼呢?

05-27 22:32

閒雲
主要的爭議在於,《空境》普遍是受歡迎的動畫,但我覺得它很差,於是寫出批評,因此造成許多人對此不滿,對我批評。

但反對我的人的人口組成,我並不太清楚,畢竟事隔久遠、而且他們的留言多為兩三句的謾罵留言,根本分不出來到底是型月廚的為噴而噴、還是真的是因為我自身的問題而惹來的批評。

事後反省,我錯的地方在於,第一,批評應該有理有據,但那時的我只是瘋狂以各種調侃與戲謔用詞,甚至髒話,不斷開《空境》的玩笑,而沒實際點出動畫的壞處。第二,那些戲謔話語真的……以我現在能容忍的笑點而言,還滿難笑的……這樣想想,被罵真的活該。

而我認為他們錯的地方在於,第一,我覺得不好看畢竟也是事實,如果只是因為自己覺得好看就要別人也覺得好看,這種言論顯然不具正當性,也是這起事件中,我唯一站得住腳的論點。第二,如果他們認為我說錯了甚麼,應該指出並討論,但那時候,純粹謾罵而不給建議的留言也居多。05-27 22:56
閒雲
還有那時候的我跟現在的我比較不同。當時的脾氣比現在還差,看到不順眼的,就只會叫囂謾罵,基本上跟我討厭的那群人沒甚麼區別。

以現在來說,因為我脾氣也改很多、不亂寫了,所以純謾罵的留言我也已經幾乎看不到了,但如果是以前那種性格,動起筆來就要罵,招來不滿也是情有可原。05-27 23:05
兔二:滾你奶奶的
評論確實要有文本根據,尤其是指控糟的地方。而且typemoon眾很團結。

05-27 23:38

Lizart
這就是為什麼我現在只寫我喜歡的作品(雖然我噴過甲鐵城,不過回頭看看那篇文章野蠻糟的,但是我到現在還是不喜歡甲鐵城XDD)

05-28 10:30

閒雲
雖然感覺不是很好,但不得不承認這確實是一個比較方便的作法XD05-28 22:51
卡爾力亞
假鐵城是真的糟 但空境是真的有內涵的

05-28 14:53

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

17喜歡★azx87613 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【雜文】兔操民的哲學興趣... 後一篇:【雜文】BuddyMet...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

god44675566喜歡動畫的你
有許多動畫心得與點評出爐囉~ 可以上我的YT去看看,不知道會不會有你喜歡的呢?看更多我要大聲說昨天20:21


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】