立ち上がれ 誰もそばにいなくたって
站起來 就算沒人在你身邊
殺気に満ちた勝手な言葉 会ったことなくても投げられる時代
充滿殺氣恣意的言語 就算沒見過卻被嘴的時代
「お前のかーちゃんデーベソ」 くらい無責任な言葉だらけ
你媽是個婊子 這種不負責任的話語
目を合わせて争う厄介な痛み 相手を傷つけた嫌な余韻
麻煩的四目交接就打架的疼痛 傷害別人後不愉快的回憶
そんなのも知らず戦争も知らず 電波に乗っけて傷つけるだけ
連那也不知道 連戰爭也不知道 靠著電波傷害人
Wah Wah お互いに
讓彼此
Wah Wah 「痛い」ってこと
對疼痛這件事
Wah Wah ちゃんと知ってる大人はどこにいる
知曉的大人到處都有
パワハラ モラハラ マタハラ 種類だけどんどん増えちまって
職場騷擾 精神霸凌 職業孕婦歧視 種類越來越多
人の心おっかない部分 世代の違い 考えの違い
人性令人恐懼的部分 世代的不同 想法的不同
大事なのは上司も部下も 先生も生徒も 家族も恋人も
重要的上司也是 部下也是 老師也是 學生也是 家族也是 戀人也是
目に見えない小さな小さな積み重ねの「信頼」という宝物
肉眼看不見 微小的微小的累積重疊名為信賴的寶物
Wah Wah お互いに
讓彼此
Wah Wah 「痛い」ってこと
對疼痛這件事
Wah Wah ちゃんとわかり合える時代をとりもどすには
為了奪回可以好好互相理解的時代
かかってこいよ 敵はそいつじゃない
放馬過來 敵人不是那傢伙
かかってこいよ 敵は自分の弱さ
放馬過來 敵人是軟弱的自己
かかってこいよ 敵は全部自分
放馬過來 敵人全部是自己
かかってこいよ でも誰かにいてほしい
放馬過來 但想要有誰在身邊
立ち上がるんだ 敵はそいつじゃない
站起來 敵人不是那傢伙
立ち上がるんだ 傷が痛いけど
站起來 雖然傷很痛
立ち上がるんだ 本当はおっかないけど
站起來 其實很害怕
もう少しなんだ 守るものができそうなんだ
還差一點 就可以拿到想守護的東西
汚い空気も吸ったから 人より鼻がよく利くんだ
因為吸入了骯髒的空氣 比別人的鼻子還要靈敏
人間らしい匂いのとこは 決まって花が咲いてるんだ
在有人類味道的地方 一定有花會綻放
かかってこいよ 放馬過來吧