創作內容

112 GP

【雜七雜八心得】回來了,之後?

作者:Nu Player│2017-12-04 22:55:26│巴幣:272│人氣:1248


圖文不符(X

前段時間把這系列的圖丟到粉專,因為是兩篇兩篇的形式最後少一篇只好在閉關期間翻出來補齊,算是給點開這篇文的人一點福利吧(應該不算利誘吧!我沒在標題打有放圖喔

總之考完了,事到如今我也不談什麼考得順不順利之類的話,考卷可能都送到日本去了求神拜佛都沒用了,不管結果如何最重要就是讓我得知我還差的遠而已,明白自己是個低端還不重要、明白自己低端到不行非常重要

這段時間看了很多也想了很多,包括未來、目標之類的,很多事想做的卻都沒法做個成果出來覺得人生無望,對於自己總是沒法認真貫徹自己的目標感到無地自容

比如很想進出版業界卻進不去、很想出本書卻一直寫不出能達到字數的故事,又比如、很想翻譯一本小說或一部遊戲看它被放在書局的書架或STEAM上,很顯然這些目標都離我太遠,即使這次的考試有所收穫也是,遠到看著我現在翻譯的東西我都會自問:「說真的,你現在在幹嘛阿?做這些事你就滿足了你就高興了嗎?」

當然如果不繼續走下去那就連談都不用談了,連個小小的部落格譯者都堅持不下去那還說什麼夢想?
不過
很遺憾,我不是那種想給大家看很多東西的譯者
很遺憾,比起其他人我可能不是那麼追求上進的譯者
很遺憾,本小屋還是會繼續更新下去

阿、不過想寫些東西的時候可能會想寫點東西吧,不知道要寫什麼大概是些沒意思的短篇
實況大概也還會繼續吧,在粉專那裡
譯者介紹當然也會繼續的,規模還是那麼小真是對不起了,如果以後可以找到好O龍出來說幾句話那多棒啊(作夢)
無聊看到我在幹這些不務正業系列的話也請大家多多指教

專程為了翻譯漫畫而來的各位不好意思了,很遺憾我是這樣的譯者,小屋以後也會充斥著一堆亂糟糟的東西吧,偶爾翻一翻真心覺得亂到不行,快叫巴哈讓手機版也能用資料夾系統吧!今年的新年新希望,巴哈團隊有看到嗎?手機版、小屋、資料夾系統,OK?

謝謝一直支持我過來的你/妳

那麼以上
未完待續
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3810271
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 16 篇留言

飄泊筆尖
我認為你的翻譯很棒,我很喜歡!加油!支持你!!

12-04 23:00

Nu Player
謝謝你m(_ _)m12-04 23:05
阿良叔叔
可惡想吃......烏龍麵

12-04 23:00

Nu Player
五分鐘就能解決12-04 23:06
月影
未來繼續加油喔!
話說我泡麵都不只泡三分鐘呢...都放著認為能吃就能吃了
不然就是想到再吃

12-04 23:04

Nu Player
有人也是喜歡這種脆脆的口感呢
也謝謝你長久以來的支持12-04 23:06
(๑•̀ω•́๑)ACE
總之....那個...加油

12-04 23:10

Nu Player
m(__)m12-05 08:27
月影
不....其實是因為我根本沒去在意口感
我個人是覺得軟的都能吃
所以只要不是泡10分鐘和場外某個泡了好幾年泡麵的
我都吃得下去

12-04 23:10

Nu Player
場外泡麵真的變一個梗了~12-05 08:27
R.V-卡特
跳舞的話就能泡熟了(X

嘛 沒什麼不好的吧
自己也是我行我素的翻譯著www
大大有固定時段的系列已經很厲害了~

12-04 23:19

Nu Player
跳舞的話就泡爛了(?

只是運氣比較好而已我覺得...我行我素很好啊~12-05 08:29
吉良吉影
自從入社會後,[夢想]這兩個字就消失在我的腦中了
但是每當看到其他人能勇敢的逐夢或實現自己的夢想
,就會覺得很了不起相較之下自己是多麼的渺小...
總之希望你能達成你的目標,或許你的成功能為讀者
帶來想追夢的契機... [e22][e22][e22]

12-04 23:20

Nu Player
謝謝你~如果真能有這麼一個未來就好了12-05 08:30
R.V-卡特
欸欸我剛剛只是要點字就按到送出啦
撇開這不談手機版也夠多不便了。。。

總之 歡迎回來^^

12-04 23:23

Nu Player
謝謝!我回來了12-05 08:30
木鳳
沒有圖文不符呀,兩篇都用一樣的話來回答你。
等待,並抱持著希望吧。

12-04 23:28

Nu Player
急不得急不得12-05 08:30
好喔
你還不快寫一些幹話來跟我一起取暖
之前不是有提到我在錄音嗎
現在有加入相關的社團 然後被看重對於製作音聲的熱情
被分派擔任副組長了...

或許你可以自組一個社團讓譯者們加入
制定共同目標 互相切磋翻譯技巧等等

12-04 23:39

Nu Player
我這篇蠻幹話的阿XD
恭喜!

漢化組之類的嗎?暫時沒這計劃就是了...當然也是不錯的想法,謝謝12-05 08:32
碼農白蘭度
宵夜圖太誘人啦 餓

12-04 23:54

Nu Player
快去吃12-05 08:32
ドMの黑炎龍神
每日負能量(咦?

12-05 00:18

Nu Player
負能量多吸多健康12-05 08:32
逆辰@月曜譯起來
可是我的想法比較悲觀(?)
對我來說,我的人生除了動漫之外
我實在想不到其他活下去的意義
所以現在的我意外的很滿足(?)

總之,你回來了!

12-05 00:38

Nu Player
當然我也是很愛動漫的喔,只可惜我渴望能做更多的事情

我回來了!ただいま12-05 08:34
藍筆猴魚
請問粉專網址?

12-05 04:35

Nu Player
電腦版的公告區有放連結圖喔~12-05 08:34
樂海鳴
持續加油啊~

12-05 19:05

AL阿嚕米(鋁鋁)
恭喜你考完,先不想考好考壞,有時候停下來在繼續走或許是不錯的選擇(翻譯辛苦了

12-06 23:34

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

112喜歡★terry6804 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【漫畫翻譯】周一治癒系列... 後一篇:【漫畫翻譯】神寶同人-孵...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

xzp83502在線巴哈們
果果日記小屋更新中 歡迎進來參觀 謝謝^^看更多我要大聲說昨天20:43


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】