創作內容

3 GP

【中文翻譯】I Love You / ぐいあの feat. IA

作者:Kei│2017-09-08 15:46:43│巴幣:24│人氣:711
這只是個人渣翻,如果有翻譯錯的的話請各位大神指點w謝謝ww

I love you / 我愛你

sm31874716

作詞 : Guiano (ぐいあの)
作曲 : Guiano (ぐいあの)
編曲 : Guiano (ぐいあの)
歌:IA

翻譯:Kei

世界が終わる
世界迎來終結

未来が消える
未來逐漸消失

愛って言葉 言うべきは今か
愛的話語 要說出口的話就趁現在嗎

斯くして僕は
就這樣我

一度きりの
撕裂了

大戦争を裂いて
某次的大戰爭

旅に出た
出發去旅行

明日 雨が降る と 言っていた
明日 會下雨 播報員

キャスター
如此說道

テレキャスター 濡らして
電吉他 淋濕了

歩く 僕に 止まない 雨に
我 行走在 無盡止的 大雨中

ミサイルが頭上を越えてった
導彈越過頭頂

それが
要是

彼女に当たらなければいいや
不會打中她就好了

ってだけ
僅是如此

考えてながら 歩く
邊思考 邊行走著

僕の 僕の 僕の 僕の
我的 我的 我的 我的



世界が終わる
世界迎來終結

命が消える
生命逐漸消逝

愛って言葉 言うべきは今か
愛的話語 要說出口的話就趁現在嗎

悲しむなら
感到悲傷的話

苦しむなら
感到痛苦的話

全て口に出せた
就說出口吧

分かっていた
我明白的

明日 雨が降る と 言っていた
明日 會下雨 播報員

キャスター
如此說道

テレキャスター 濡らして
電吉他 淋濕了

歩く 僕に 止まない 雨に
我 行走在 無盡止的 大雨中

ミサイルが頭上を越えてった
導彈越過頭頂

それが
要是

彼女に当たらなければいいや
不會打中她就好了

ってだけ
僅是如此

考えてながら 歩く
邊思考 邊行走著

僕の 僕の 僕の 僕の
我的 我的 我的 我的

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3714802
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:I Love You|ぐいあの|IA|中文翻譯

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★Jie6 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【中文翻譯】アンハッピー... 後一篇:【中文翻譯】星の涙 / ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

aaa1357932大家
各位有空可以來我家看看畫作或聽聽我的全創作專輯!看更多我要大聲說昨天19:36


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】