創作內容

27 GP

【雜七雜八心得】說說我今天幹甚麼去了吧

作者:Nu Player│2017-06-07 01:34:17│巴幣:54│人氣:754
今天翻譯沒更了,除了現實的事情以外、今天也寄了信給某棒棒盜圖網站的管理員希望他刪掉我的圖(至今尚未回應,自找的阿,早上寄的信死不看,時間不是沒給過自己不把握)

更多的時間在寫信給「討厭蟲系的女孩」的繪師道歉



雖然轉載的人不是我、但居然是我翻譯的圖那我就有一部份的責任,總之今天就是做了我份內該做的事,一結束後就懶得搞翻譯了

本來只有微博那篇我就當是我眼幹看過就算了,反正中國那邊的我也無可奈何,結果又出現了台灣的網站轉載我就不能淡定了

我是不知道轉載的人在想甚麼啦,那漫畫也不是只有我翻,轉別人的都跟我沒關係我也不想管

希望是最後一次,再讓我發現就放上無斷轉載筆記本一個月,這一個月我一定好好更翻譯衝人氣讓大家好好認識到底是哪些無恥網站在轉載別人辛苦的結晶

就這樣啦,晚安


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3601906
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:無斷轉載

留言共 6 篇留言

知更鳥第二陽
居然連台灣的都有…我說我們的語言應該是通用的吧?

06-07 08:58

Nu Player
大概連我小屋的聲明都沒看就轉了吧,轉了也沒錢賺不知在想甚麼06-07 09:17
龍尊
台灣的智慧財產權意識真的太薄弱了(拍拍

06-07 11:30

Nu Player
無奈,也不能怎樣06-07 15:05
山羊先生
k島 ptt那些網站嗎?

06-07 12:20

Nu Player
像是K島的資料保存站,PTT一直是溫床阿,隨便翻都有無斷轉載06-07 15:09
月影
立刻打臉谷阿莫
說好的台灣這個世界越來越注重智慧財產權呢?
台灣從一開始就沒重視吧...都說好玩的

06-07 17:38

Nu Player
說好玩的阿,真的在乎的人有多少06-07 21:58
巨像古城大鷲の桐生醬
我是有在FB上看到有人翻譯那篇蟲系女孩就是了@@

奇怪....我記得剛剛有流言怎被洗掉了....

咱對創作的態度是有得看就好-口-.....畢竟可以跟原本對照看日文學......

不過電影之類的東西的話一定只會付錢就是了-口-

06-08 21:32

Nu Player
我知道有其他人翻啊(有沒有問作者我不清楚,反正我自己做好就好)
我也不會多管,別動到我的譯圖怎樣都好,單純個人原則
06-08 21:57
Nu Player
當然我也當過讀者,重點是「清楚知道什麼才是對的」,我也不會慫恿讀者去拆別人台問許可在哪,所以別想太多,我只是做為譯者給讀者正確的觀念,這也是我貼許可圖的目的之一06-08 21:58
Nu Player
哪天我被桶、我也不希望小屋出現因為自己沒圖看就轉移仇恨到檢舉人頭上的讀者,也許哪天再打一篇文談談這件事吧06-08 22:03
巨像古城大鷲の桐生醬
正常翻譯的小屋不會莫名被桶拉@@你不需要擔心@@只要有轉載證明都不會被視作盜連......

是說有人會這無聊沒圖可以看就去亂檢舉?????

06-10 23:31

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

27喜歡★terry6804 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【漫畫翻譯】周一治癒系列... 後一篇:【漫畫翻譯】擬人化系列-...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

alanlee888鴨子
最後一通電話看更多我要大聲說昨天22:26


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】