創作內容

19 GP

【歌詞翻譯(中/日/漢/羅)】delete

作者:Amemori│刀劍神域 劇場版 序列爭戰│2017-03-05 13:49:25│巴幣:38│人氣:5835
delete
詞/曲:梶浦由記
歌:ユナ(yuna)


優しい(やさしい)言葉(ことば)を 失くした(なくした)闇(やみ)の中(なか)
ya sa shi i ko to ba wo na ku shi ta ya mi no na ka
溫柔的言語遺失在黑夜中

最後(さいご)の祈り(いのり)も 静か(しずか)に消えて(きえて)いった
sa i go no i no ri mo shi zu ka ni ki e te i tta
連最後的祈禱也靜靜地消失了

夜明け(よあけ)は遠く(とおく) 君(きみ)は一人(ひとり)
yo a ke wa to o ku ki mi wa hi to ri
遙遠的黎明 你隻身一人

出口(でぐち)のない夢(ゆめ)の中(なか)で涙(なみだ)だけが道(みち)を照らした(てらした)
de ku chi no na i yu me no na ka de na mi da da ke ga mi chi wo te ra shi ta
在沒有出口的夢境之中  只有眼淚照映著路途

誰(だれ)にも届かず(とどかず) 朽ちて(くちて)ゆく歌(うた)がある
da re ni mo to do ka zu ku chi te yu ku u ta g a ru
沒有人發現敗朽的歌聲

悲しみ(かなしみ)一つ(ひとつ)も叶えられず(かなえられず)に終わる(おわる)
ka na shi mi hi to tu mo ka na e ra re zu ni o wa ru
全都沒完成就結束的悲傷願望

声(こえ)もなく君(きみ)はただ泣いた(ないた)
ko e mo na ku ki mi wa ta da na i ta
你只是無聲地哭泣

ノイズが途切れて(とぎれて)  誰(だれ)かが数(かず)を数えた(かぞえた)
no i zu ga to gi re te da re ka ga ka zu wo ka zo e ta
噪音停止 有沒有誰在數著數

光(ひかり)をもたらす定め(さだめ)の人(ひと)は来ない(こない)
hi ka ri wo mo ta ra su sa da me no hi to wa ko na i
一直帶著希望的人 沒有到來

澱んだ(よどんだ)時間(じかん)はまだらに凍り(こおり)ついて
yo do n da ji ka n wa ma da ra ni ko o ri tu i te
停止的時間 凍結成冰

恐れ(おそれ)を解いた(といた)刃(やいば)を手(て)に
o so re wo to i ta ya i ba wo te ni
親手持刀解決了恐懼

抱き(だき)しめ合う(あう)形(かたち)をして君(きみ)と僕(ぼく)は傷(きず)を重ねた(かさねた)
da ki shi me a u ka ta chi wo shi te ki mi to bo ku wa ki zu wo ka sa ne ta
擁抱著你我屢屢受傷的形體

どこにも届かず(とどかず)君(きみ)の声(こえ)は潰えた(ついえた)
do ko ni mo to do ka zu ki mi no ko e wa tu i e ta
無論在哪裡 絕不讓你的聲音崩潰

消えて(きえて)ゆくことさえ誰(だれ)も気づかぬ(きづかぬ)余り(あまり)
ki e te yu ku ko to sa e da re mo ki du ka nu
只要消失 誰也不會發覺

無造作(むぞうさ)に数字(すうじ)を増やした(ふやした)
mu zo u sa ni su u ji wo hu ya shi ta
輕易增加地數據

いつか光(ひかり)の中(なか)で 傍(そば)にいてくれると信じた(しんじた)
i tu ka no na ka de so ba ni i te ku re ru to shi n ji ta
不知何時在希望之中  在身邊給予信任

形(かたち)のない僕たち(ぼくたち)は
ka ta chi no na i bo ku ta chi wa
無形的我們

形(かたち)のある世界(せかい)へといつか帰る(かえる)道(みち)を探した(さがした)
ka ta chi no a ru se ka i e to i tu ka ka e ru mi chi wo sa ga shi ta
尋找不知何時可歸的真實世界歸途

忘れて(わすれて)しまった優しい(やさしい)人(ひと)の声(こえ)を探して(さがして)彷徨う(さまよう)道(みち)はどこまで遠い(とおい)
wa su re te shi ma tta ya sa shi i hi to no ko e wo sa ga shi te sa ma yo u mi chi wa do ko ma de to o i
找尋已經遺忘的溫柔人聲  迷茫著遙不知路

声(こえ)もなく君(きみ)はただ泣いた(ないた)
ko e mo na ku ki mi wa ta da na i ta
你只是無聲地哭泣

道(みち)はやがて途絶えた(とだえた)
mi chi wa ya ga te to da e ta
道路就要斷裂
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3501566
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:刀劍神域 劇場版 序列爭戰|歌詞翻譯|翻譯練習

留言共 2 篇留言

tomakun16
感謝翻譯!!! w 辛苦了

03-05 15:13

Amemori
也謝謝你的推薦[e12]03-05 18:39
真屋由暉子
感謝翻譯~ 梶浦的歌超好聽

07-05 15:24

Amemori
謝謝 如果有其他歌想要推薦也歡迎XD07-23 22:46
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

19喜歡★rain1049003 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯(中/日/漢/... 後一篇:【歌詞翻譯(中/日/漢/...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

aaa1357932大家
各位有空可以來我家看看畫作或聽聽我的全創作專輯!看更多我要大聲說8小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】