創作內容

0 GP

ひだまりデイズ(我家有個魚乾妹)

作者:SPT草包│2016-07-29 07:23:19│巴幣:0│人氣:161
ひだまりデイズ
我家有個魚乾妹 ED
作詞:真理絵
作曲:MANYO
編曲:MANYO
歌:妹S(シスターズ)(田中あいみ、影山灯、白石晴香、古川由利奈)
中文翻譯:巴哈姆特-xjohn116(Eternity)
線上試聽:請按我

いつも近くで微笑んでぬくもり感じる
いつもちかくでほほえんでぬくもりかんじる
i tsu mo chi ka ku de ho ho e n de nu ku mo ri ka n ji ru
總在我身旁微笑 感受到你的溫暖
そんな優しい時間
そんなやさしいじかん
so n na ya sa shi i ji ka n
如此悠閒的時光

離れていても分かるんだイタズラな瞳
はなれていてもわかるんだいたずらなひとみ
ha na re te i te mo wa ka ru n da i ta zu ra na hi to mi
即使分離也能理解 那惡作劇的眼瞳
そんな何気ない日々だきしめ
そんななにげないひびだきしめ
so n na na ni ge na i hi bi da ki shi me
擁抱如此漫不經心的日子

ふいに名前 (ほら) 呼んでみた (寝ぼけてる)
ふいになまえ (ほら) よんでみた (ねぼけてる)
hu i ni na ma e (ho ra) yo n de mi ta (ne bo ke te ru)
不經意 (你看) 試著叫你的名字 (睡迷糊了嗎?)
素直な気持ち (もう) 伝えていいかな (アリガト)
すなおなきもち (もう) つたえていいかな (ありがと)
su na o na ki mo chi (mo o) tsu ta e te i i ka na (a ri ga to)
率直的心情 (已經) 傳達到了嗎? (謝謝你)

変わらないよいつでもキラキラ笑顔のままで
かわらないよいつでもきらきらえがおのままで
ka wa ra na i yo i tsu de mo ki ra ki ra e ga wo no ma ma de
不會改變呦 總是耀眼的笑容
歩いた季節は宝物 (忘れないから)
あるいたきせつはたからもの (わすれないから)
a ru i ta ki se tsu wa ta ka ra mo no (wa su re na i ka ra)
一同走過的季節是珍貴之物 (我不會忘記 所以)
いつかは大人になるその日を夢見て今は側で眠らせてね
いつかはおとなになるそのひをゆめみていまはそばでねむらせてね
i tsu ka wa o to na ni na ru so no hi wo yu me mi te i ma wa so ba de ne mu ra se te ne
某日夢見成為大人的那天 現在請讓我睡在你身旁吧

オレンジ染まる夕焼けに重ねる景色は
おれんじそまるゆうやけにかさねるけしきは
o re n ji so ma ru yu u ya ke ni ka sa ne ru ke shi ki wa
與橙色渲染夕陽交疊的景色
まるで終わらない夢
まるでおわらないゆめ
ma ru de o wa ra na i yu me
就好像不會結束的夢

失敗してもへこんでも立ち上がる勇気
しっぱいしてもへこんでもたちあがるゆうき
shi i pa i shi te mo he ko n de mo ta chi a ga ru yu u ki
即便失敗 即使陷入泥淖也能重新站起的勇氣
それは一番ステキな友達
それはいちばんすてきなともだち
so re wa i chi ba n su te ki na to mo da chi
那就是最真摯的朋友

たまに独り (ねぇ) ぼっちでも (待っている)
たまにひとり (ねえ) ぼっちでも (まっている)
ta ma ni hi to ri (ne e) bo wo chi de mo (ma a te i ru)
即使偶爾 (吶) 獨自一人 (我也在等著)
明日になれば (そう) いつものチャイムで (はじまる)
あしたになれば (そう) いつものちゃいむで (はじまる)
a shi ta ni na re ba (so o) i tsu mo no cha i mu de (ha ji ma ru)
若到明天 (沒錯) 以一如往常的鐘聲 (開始)

走りだすよこれからワクワク広がる未来
はしりだすよこれからわくわくひろがるみらい
ha shi ri da su yo ko re ka ra wa ku wa ku hi ro ga ru mi ra i
開始運行了呦 那令人興奮不已的未來從此刻擴展
明るく光の指す方へ (信じてゆこう)
あかるくひかりのさすほうへ (しんじてゆこう)
a ka ru ku hi ka ri no sa su ho o e (shi n ji te yu ko o)
向著璀璨光芒指引的方向 (一直深信著)
これから大人になるその日が来たってずっとずっと大好きだよ
これからおとなになるそのひがきたってずっとずっとだいすきだよ
ko re ka ra o to na ni na ru so no hi ga ki ta a te zu u to zu u to da i su ki da yo
從今以後直到成為大人的那天到來 我都一直一直最喜歡你了

ふわり ふわり ふわふわり 陽だまりの中
ふわり ふわり ふわふわり ひだまりのなか
hu wa ri hu wa ri hu wa hu wa ri hi da ma ri no na ka
輕飄飄 輕飄飄 輕飄輕飄飄 在向陽處中
ふわり ふわり ふわふわり ウトウト居眠り
ふわり ふわり ふわふわり うとうといねむり
hu wa ri hu wa ri hu wa hu wa ri u to u to i ne mu ri
輕飄飄 輕飄飄 輕飄輕飄飄 點頭打瞌睡
ふわり ふわり ふわふわり まだ夢の途中
ふわり ふわり ふわふわり またゆめのとちゅう
hu wa ri hu wa ri hu wa hu wa ri ma ta yu me no to chu u
輕飄飄 輕飄飄 輕飄輕飄飄 還在睡夢途中
ふわり ふわり ふわふわり 続くよ おやすみ
ふわり ふわり ふわふわり つづくよ おやすみ
hu wa ri hu wa ri hu wa hu wa ri tsu zu ku yo o ya su mi
輕飄飄 輕飄飄 輕飄輕飄飄 繼續吧 晚安

溢れるほど (みて) たくさんの (笑い声)
あふれるほど (みて) たくさんの (わらいごえ)
a fu re ru ho do (mi te) ta ku sa n no (wa ra i go e)
快要滿溢出的 (請看) 眾多的 (歡笑聲)
大切にして (また) ゆっくり行こうね (ヨロシク)
たいせつにして (また) ゆっくりいこうね (よろしく)
ta i se tsu ni shi te (ma ta) yu u ku ri i ko o ne (yo ro shi ku)
將其珍藏 (再次) 慢慢地前進 (請多指教)

晴れのち雨 天気もクルクル傘を回して
はれのちあめ てんきもくるくるかさをまわして
ha re no chi a me te n ki mo ku ru ku ru ka sa wo ma wa shi te
晴天後的雨 天氣也隨雨傘咕嚕咕嚕旋轉
飛び越す水たまりに虹が (綺麗なんです)
とびこすみずたまりににじが (きれいなんです)
to bi ko su mi zu ta ma ri ni ni ji ga (ki re i na n de su)
躍過的水窪中映著彩虹 (相當漂亮)
そのまま怖がらずに飛び出せドキドキ胸が高鳴るよ 止められない
そのままこわがらずにとびだせどきどきむねがたかなるよ とめられない
so no ma ma ko wa ga ra zu ni to bi da se do ki do ki mu ne ga ta ka na ru yo to me ra re na i
就這樣讓你無畏飛出去 心跳撲通撲通的悸動著 無法停止

走りだすよこれからワクワク広がる未来
はしりだすよこれからわくわくひろがるみらい
ha shi ri da su yo ko re ka ra wa ku wa ku hi ro ga ru mi ra i
開始運行了呦 那令人興奮不已的未來從此刻擴展
明るく光の指す方へ (信じてゆこう)
あかるくひかりのさすほうへ (しんじてゆこう)
a ka ru ku hi ka ri no sa su ho o e (shi n ji te yu ko o)
向著璀璨光芒指引的方向 (一直深信著)
これから大人になるその日が来たってずっとずっと大好きだよ
これからおとなになるそのひがきたってずっとずっとだいすきだよ
ko re ka ra o to na ni na ru so no hi ga ki ta a te zu u to zu u to da i su ki da yo
從今以後直到成為大人的那天到來 我都一直一直最喜歡你了
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3270798
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

leo25127更新至1228回
穿越奇幻日常系小說『公爵家的獨生子』更新囉,來看看我們無厘頭的ㄎ一ㄤ少爺怎麼在異世界作威作福吧!看更多我要大聲說昨天19:24


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】