2 GP
デート・イン・ユートピア (約會大作戰)
作者:SPT草包│2016-03-15 07:44:19│巴幣:4│人氣:349
デート・イン・ユートピア約會大作戰 OP同專輯
約會大作戰 凜禰烏托邦(PS3) OP
作詞:渡部紫緒
作曲:坂部剛
編曲:坂部剛
歌:sweet ARMS(野水伊織、富樫美鈴、佐土原かおり、味里)
中文翻譯:
flankoi線上試聽:
請按我巻き戻る時間 迫り来る危険 CATCHまきもどるじかん せまりくるきけん CATCHma ki mo do ru ji ka n se ma ri ku ru ki ke n CATCH時間倒行逆轉 迎面而來的危險It's DEAD or ALIVE致人於生死之間繰り返すイタミくりかえすいたみku ri ka e su i ta mi痛楚反覆不斷楽園探し求め 閉ざした世界らくえんさがしもとめ とざしたせかいra ku e n sa ga shi mo to me to za shi ta se ka i執著追尋著樂園 在這封閉的世界心の底から 望んでいるのはこころのそこから のぞんでいるのはko ko ro no so ko ka ra no zo n de i ru no wa心靈的深處 我所渴望著的君のシアワセきみのしあわせki mi no shi a wa se是你的幸福それとも…それとも…so re to mo…還是其它事物…捻れる 終わりなきユートピアねじれる おわりなきゆうとぴあne ji re ru o wa ri na ki yu u to pi a扭曲的夢境 無盡的理想鄉何度も繰り返すなんどもくりかえすna n do mo ku ri ka e su幾經破滅後 將再一次造訪無償の愛情 偽りのエデンむしょうのあいじょう いつわりのえでんmu sho o no a i jyo wo i tsu wa ri no e de n我的愛情不求報償 我的樂土盡是虛假胸が痛むのは どうしてなの?むねがいたむのは どうしてなの?mu ne ga i ta mu no wa do wo shi te na no?我這胸膛中的撕痛 不知究竟為了甚麼?ただぶつかり合うただぶつかりあうta da bu tsu ka ri a u我一味橫衝直撞不器用な願い 救い出してぶきようなねがい すくいだしてbu ki yo o na ne ga i su ku i da shi te這份頑固的願望 求你前來將其拯救探り合う視線 交差する期待 MATCHさぐりあうしせん こうさするきたい MATCHsa gu ri a u shi se n ko o sa su ru ki ta i MATCH尋覓彼此視線 期待互相交接It's DEAD or ALIVE搖曳於生死之間現在を拒むようにいまをこばむようにi ma o ko ba mu yo o ni宛如否認此時切り離された世界 禁断の園きりはなされたせかい きんだんのそのki ri ha na sa re ta se ka i ki n da n no so no世界分離而去 化作禁忌的果園すべての始まり 望んでいたのはすべてのはじまり のぞんでいたのはsu be te no ha ji ma ri no zo n de i ta no wa初始的時刻 我所渴望著的君のシアワセだったのに…きみのしあわせだったのに…ki mi no shi a wa se da a ta no ni…明明就僅有 你的幸福而已…暴走 止まらないユートピアぼうそう とまらないゆうとぴあbo wo so o to ma ra na i yu u to pi a失去了控制 無盡的理想鄉何度も繰り返すなんどもくりかえすna n do mo ku ri ka e su幾經破滅後 將再一次造訪理想と永劫 狂った結末りそうとえいごう くるったけつまつri so o to e i go wo ku ru u ta ke tsu ma tsu我的理想遭到永劫 我的終點陷入狂亂胸が痛むなんて 予定外むねがいたむなんて よていがいmu ne ga i ta mu na n te yo te i ga i我這胸膛中的撕痛 是意料之外地展開拭えない矛盾ぬぐえないむじゅんnu gu e na i mu jyu n無法拭去的矛盾君は本当にシアワセなの?きみはほんとうにしあわせなの?ki mi wa ho n to wo ni shi a wa se na no?向你尋求著答案 問君是否真的幸福?融け落ちる ユートピアとけおちる ゆうとぴあto ke o chi ru yu u to pi a消融崩落的理想鄉薄れて行く記憶うすれていくきおくu su re te i ku ki o ku漸次迷離的記憶中行き過ぎた この感情もゆきすぎた このかんじょうもyu ki su gi ta ko no ka n jyo wo mo那份錯過了的感情巻き戻せたならまきもどせたならma ki mo do se ta na ra多希望能重新延續無償の愛情 偽りのエデンむしょうのあいじょう いつわりのえでんmu sho o no a i jyo wo i tsu wa ri no e de n我的愛情不求報償 我的樂土盡是虛假胸が痛むのは どうしてなの?むねがいたむのは どうしてなの?mu ne ga i ta mu no wa do wo shi te na no?我這胸膛中的撕痛 不知究竟為了甚麼?ただぶつかり合うただぶつかりあうta da bu tsu ka ri a u我一味橫衝直撞不器用な想い 救い出してぶきようなおもい すくいだしてbu ki yo o na o mo i su ku i da shi te這份頑固的願望 求你前來將其拯救理想と永劫 狂った結末りそうとえいごう くるったけつまつri so o to e i go wo ku ru u ta ke tsu ma tsu我的理想遭到永劫 我的終點陷入狂亂胸が痛むのは ねぇどうしてなの?むねがいたむのは ねぇどうしてなの?mu ne ga i ta mu no wa nee to wo shi te na no?[我這胸膛中的撕痛 不知究竟為了什麼?わからなくてもいいわからなくてもいいwa ka ra na ku te mo i i我不再執著答案目の前の君がシアワセならめのまえのきみがしあわせならme no ma e no ki mi ga shi a wa se na ra我望著眼前的你 深深祈禱你的幸福
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3129286
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣