歌名:君の右手
作詞:Daiki 作曲:Daiki 歌:LOCAL CONNECT
日文歌詞+中文翻譯
君の好きな歌が歌えたら 君の好きな僕でいられたら…
若是唱著你所喜歡的歌 若存在著你所喜歡的我的話...
微笑む日々も 悲しい時も 気が付けば大切だった
憎いよなぁ うまく言えない気持ちだらけで
即使面帶微笑的日子 悲傷的時候 發現到的話感到珍重
十分非常悔恨 無法立即說出那份心意
幸せにできるような嘘の一つや二つ 思いつけばいいのになぁ
「バカ」が付くほど臆病な僕の左手を 何も言わずそっと包み込んだ
令人感到幸福般的謊言一句兩句 若能回想到就好了
「笨蛋」加深刻印於膽怯的我的左手上 什麼都無法述說突然間包覆著
君の好きな歌が歌えたら 君の好きな僕でいられたら
もっとそばで離さずいられるのに 小さな手のひらずっと強く握っていたいから…
若是唱著你所喜歡的歌 若存在著你所喜歡的我的話
更加地想在身旁中別離去待著 因一直想緊緊握住著那雙小小的手...
すれ違う度 先の見えない旅 「こんな自分だからさ」なんて
くだらない自問自答の中で
彼此交錯的瞬間 前頭所看不見的旅程 「因為就是這樣的自己」為何
陷入非常無趣的自問自答之中
「奇跡」と同じくらい 「当たり前」は小さくてもろいんだよなぁ
與「奇跡」相同左右 「理所當然」是相當微小的脆弱呢
君の好きな歌が歌えたら 君の好きな僕でいられたら
鮮明にこの想い叫ぶのに 閉じ込めた気持ち全部
若是唱著你所喜歡的歌 若存在著你所喜歡的我的話
鮮明之中想呼喚這份思念 想封閉於所有心意
失いたくないと初めて思えた右手 例えばこの世界が僕らを突き放しても
隣にいるからな 喜びも悲しみも守っていけるように
並不想失去以及初次想起的右手 即使就算這個世界將我們排斥掉
因為就在身邊 像是能守護住喜悅及悲傷般
君の好きな歌が歌えたら 君の好きな僕でいられたら
もっとそばで離さずいられるのに 小さな手のひらずっと握っているよ
若是唱著你所喜歡的歌 若存在著你所喜歡的我的話
更加地想在身旁中別離去待著 一直緊緊握住著那雙小小的手
この先も続く当たり前を たくさんの「ごめんね」「ありがとう」を
繰り返してまた握り返して歩いて行こうよ 離さないで
在這先前也持續的這句理所當然 許多的「抱歉」「謝謝」 反覆著
仍然緊握取回著踏步前往吧 別在離去了
つないだ手
連繫的手
君の右手
你的右手