創作內容

3 GP

ClariS【PARTY TIME】(3rd)-『ドライフラワー』(日文歌詞/中文翻譯)

作者:Winterlan│2014-06-02 03:01:26│巴幣:6│人氣:800

『ドライフラワー』
歌:ClariS
作詞:奥村イオン
作曲:佐久間誠
編曲:湯浅篤
翻譯:Winterlan



永遠に枯れない花を
永遠不會枯萎的花朵

ブーケにして飾りたい
被製成裝飾的花束

色褪せた思い出さえも
連褪色的回憶也

消してしまえずに…
漸漸消逝…




握ったら壊れてしまう
緊握的時候就會粉碎

元通りには戻せないよ
再也不能回復到原本的模樣

思い出のかけらを集めて
收集著回憶的碎片

あの日のことを 探し出してた
要找出 那一天所發生的一切

ふたりだけの記憶は
在兩個人的記憶中

検索できるのに 画面の中は触れない
搜尋檢索著 卻無法碰觸畫面裡回憶

だから
所以

色彩のない世界から
如果在這個沒有色彩的世界

逃げ出したくて叫んだ
逃跑出去大喊著

狭い部屋 閉じ込められた
狹窄的房間 被受限於此

ドライフラワーのような
像是乾燥花一樣

ひび割れた胸の隙間に
用刀劃開胸中的縫隙

咲いた一輪の花びらは
那盛開一輪的花朵

偽物のキモチなの?
那是虛假的情感嗎?

そっと問いかけ続ける
輕輕地繼續問著




誰からのメールを見てる?
是看到了誰傳來的訊息?

そんなことさえ聞き出せずに
連這樣的話語都已聽不見

笑いかた 忘れてしまった
好像忘記了 怎麼笑

違い約束 覚えてますか?
那久遠約定 還記得嗎?

キミがいる右側に
站在你的右邊

カバンを持ち替えて 心の距離を埋めるの
將包包換到另一邊 填補彼此心的距離

だから
所以

永遠に枯れない花を
永遠不會枯萎的花朵

ブーケにして飾りたい
被製成裝飾的花束

色褪せた思い出さえも 消してしまえずに
連褪色的回憶也 漸漸消逝

そっと セピア色の記憶の中
緩緩地 在灰色的記憶中

ふたりはどんな顔してるの?
兩個人該用什麼樣的表情面對?

フリーズした笑顔は
被凍結的微笑

もう二度とは戻らない
已經沒辦法再次回來

ふたリ並び歩いたその影が 儚く消えてく
兩人並肩而行的影子 像幻影般消逝

こんなに痛むなら 出会いたくなかった
早知道是如此的痛苦的話 就不應該相遇 




だから
所以

永遠に枯れない花を
永遠不會枯萎的花朵

ブーケにして飾りたい
被製成裝飾的花束

色褪せた思い出さえも 消してしまえずに
連褪色的回憶也 漸漸消逝

ずっとずっと…
永遠 永遠…

色彩のない世界から
如果在這個沒有色彩的世界

逃げ出したくて叫んだ
逃跑出去大喊著

狭い部屋 閉じ込められた
狹窄的房間 被受限於此

ドライフラワーのような
像是乾燥花一樣

ひび割れた胸の隙間に
用刀劃開胸中的縫隙

咲いた一輪の花びらは
那盛開一輪的花朵

偽物のキモチなの?
那是虛假的情感嗎?

そっと問いかけ続ける
輕輕地繼續問著

いつかきっと 消えてゆく花を
總有一天會默默消逝的花朵
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2461042
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:ClariS|ドライフラワー|Winterlan

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★hnksit 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:ClariS【PARTY... 後一篇:ClariS【PARTY...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

airsky00大家
您心中的正義,又是什麼呢?看更多我要大聲說昨天17:48


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】