0 GP
あなたがそばにいるだけで(舞-乙HiME)
作者:SPT草包│2013-11-13 14:56:45│巴幣:0│人氣:273
あなたがそばにいるだけで舞-乙HiME OP同專輯
作詞:栗林みな実
作曲:栗林みな実
編曲:飯塚昌明
歌:栗林みな実
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我心の闇はある日突然に迫ってくるのこころのやみはあるひとつぜんにせまってくるのko ko ro no ya mi wa a ru hi to tsu ze n ni se ma a te ku ru no內心的黑暗某天突然地迫近了とても迷惑とてもめいわくto te mo me i wa ku非常地擾人キラキラしてる眩しい虹色できらきらしてるまぶしいにじいろでki ra ki ra shi te ru ma bu shi i ni ji i ro de用那亮晶晶的眩目的彩紅色グレーな雲を塗りつぶしたいよぐれえなくもをぬりつぶしたいよgu re e na ku mo wo nu ri tsu bu shi ta i yo想要將那灰色的雲層厚厚地塗滿喲“どうして泣いているの?”“どうしてないているの?”“do wo shi te na i te i ru no?”“為什麼正在哭泣呢?”たいした理由なんてきっと無いんだたいしたわけなんてきっとないんだta i sh ita wa ke na n te ki i to na i n da了不起的理由什麼的一定沒有的呀想いの風船が弾けたおもいのふうせんがはじけたo mo i no fu u se n ga ha ji ke ta感情的氣球破裂了子犬みたいに上手に甘えられたらなこいぬみたいにじょうずにあまえられたらなko i nu mi ta i ni jyo o zu ni a ma e ra re ta ra na像小狗狗一樣能夠好好地撒嬌呢カッコなんてつけなければいいのにかっこなんてつけなければいいのにka a ko na n te tsu ke na ke re ba i i no ni括弧什麼的不加上去的話就好了中途半端なわたし いやだなちゅうとはんぱなわたし いやだなchu u to ha n pa na wa ta shi i ya da na半途而廢的我 討厭呢あなたがそばにいてくれるあなたがそばにいてくれるa na ta ga so ba ni i te ku re ru你就待在我的身邊それだけで、それだけで幸せなのに…それだけで、それだけでしあわせなのに…so re da ke de、so re da ke de shi a wa se na no ni…就只是那樣、就只是那樣卻很是幸福…複雑すぎるあなたの優しさふくざつすぎるあなたのやさしさfu ku za tsu su gi ru a na ta no ya sa shi sa太過複雜的你的溫柔理解できずに いつも落ち込むりかいできずに いつもおちこむri ka i de ki zu ni i tsu mo o chi ko mu無法理解地 總是陷落進去パズルのかけら バラまいたみたいねぱずるのかけら ばらまいたみたいねpa zu ru no ka ke ra ba ra ma i ta mi ta i ne謎題的碎片 就像亂七八糟一樣呢ひとつひとつを集めて合わせるひとつひとつをあつめてあわせるhi to tsu hi to tsu wo a tsu me te a wa se ru將一個一個蒐集起來合併あの時逃した信号に今ごろ気づいても遅いあのときのがしたしんごうにいまごろきづいてもおそいa no to ki no ga shi ta shi n go wo ni i ma go ro ki zu i te mo o so i那個時候錯過的信號 就算此時注意到也太晚了重い空気だけど負けないおもいくうきだけどまけないo mo i ku u ki da ke do ma ke na i雖是沉重的空氣但不會認輸的素直になってすなおになってsu na o ni na a te變得坦率ふたりの時間 取り戻そうふたりのじかん とりもどそうfu ta ri no ji ka n to ri mo do so o兩個人的時間 去取回吧そっと指輪に触れながら言うのそっとゆびわにふれながらいうのso o to yu bi wa ni fu re na ga ra yu u no偷偷地一邊碰觸著戒指一邊說著仲直りができるおまじないなかなおりができるおまじないna ka na o ri ga de ki ru o ma ji na i能夠和好的咒語“わがままばかりでごめんね”“わがままばかりでごめんね”“wa ga ma ma ba ka ri de go me n ne”“這麼樣的任性抱歉呢”テンポがね、くるうほど大好きなんだんぽがね、くるうほどだいすきなんだte n po ga ne、ku ru u ho do da i su ki na n da心跳數呢、像發狂那般最喜歡的呢一緒ならどこまでも行けるっていっしょならどこまでもいけるってi i sho na ra do ko ma de mo i ke ru u te若能在一起不論哪裡都能前往信じた瞬間を忘れないしんじたしゅんかんをわすれないshi n ji ta shu n ka n wo wa su re na i不會忘記相信的瞬間あなたがそばにいてくれるあなたがそばにいてくれるa na ta ga so ba ni i te ku re ru你就待在我的身邊それだけで、それだけで幸せなんだそれだけで、それだけでしあわせなんだso re da ke de、so re da ke de shi a wa se na n da就只是那樣、就只是那樣卻如此幸福
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2241346
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣