創作內容

0 GP

ヒマワリ(幸福光暈~hitotose~)

作者:SPT草包│2013-10-12 14:48:25│巴幣:0│人氣:287
ヒマワリ
幸福光暈~hitotose~ 插入曲
作詞:北川勝利
作曲:北川勝利
編曲:北川勝利
歌:竹達彩奈
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

広い海を見渡す丘 空を仰いだ
ひろいうみをみわたすおか そらをあおいだ
hi ro i u mi wo mi wa ta su o ka so ra wo a o i da
瞭望著廣闊大海的山丘 仰望著天空
青い風がキミのシャツを そっとなびかせている
あおいかぜがきみのしゃつを そっとなびかせている
a o i ka ze ga ki mi no sha tsu wo so o to na bi ka se te i ru
蒼藍之風將你的襯衫 輕輕地隨風擺動著

小さな電車 通り過ぎてゆく
ちいさなでんしゃ とおりすぎてゆく
chi i sa na de n sha to o ri su gi te yu ku
小小的電車 穿越過去了
昨日も今日も全部 想いを乗せて
きのうもきょうもぜんぶ おもいをのせて
ki no o mo kyo o mo ze n bu o mo i wo no se te
昨天和今天全部都 乘載著思念
交わした言葉 約束を 忘れないから いつまでも
かわしたことば やくそくを わすれないから いつまでも
ka wa shi ta ko to ba ya ku so ku wo wa su re na i ka ra i tsu ma de mo
交換的話語 約定 不會忘記 永遠

この手を伸ばせば すぐに届きそう
このてをのばせば すぐにとどきそう
ko no te wo no ba se ba su gu ni to do ki so o
伸長了雙手的話 彷彿立刻能傳達般
横顔を見つめるけど
よこがおをみつめるけど
yo ko ga o wo mi tsu me ru ke do
雖然凝視著側臉
キミは気付かない 優しい笑顔でまだ
きみはきづかない やさしいえがおでまだ
ki mi wa ki zu ka na i ya sa shi i e ga o de ma da
你卻沒發覺到 溫柔的笑容依舊
遠くを見つめているだけ
とおくをみつめているだけ
to o ku wo mi tsu me te i ru da ke
只是凝視著遠方

遠い記憶の片隅で キミを見ていた
とおいきおくのかたすみで きみをみていた
to o i ki wo ku no ka ta su mi de ki mi wo mi te i ta
在遙遠記憶的角落 看到了你
あの日笑いあった声も 空も変わらないけど
あのひわらいあったこえも そらもかわらないけど
a no hi wa ra i a a ta ko e mo so ra mo ka wa ra na i ke do
那一天互相歡笑的聲音 與天空雖然不曾改變

心のフレーム 鮮やかに染めて
こころのふれえむ あざやかにそめて
ko ko ro no fu re e mu a za ya ka ni so me te
內心的相框 鮮明地渲染著
柔らかな光の中 包まれたら
やわらかなひかりのなか つつまれたら
ya wa ra ka na hi ka ri no na ka tsu tsu ma re ta ra
柔和的光芒之中 被包覆著的話
指先に触れた花びらが そっと未来に溶けてく
ゆびさきにふれたはなびらが そっとみらいにとけてく
yu bi sa ki ni fu re ta ha na bi ra ga so o to mi ra i ni to ke te ku
用指尖碰觸的花瓣 輕輕地溶入未來中

振り返ればいつも キミの面影が
ふりかえればいつも きみのおもかげが
fu ri ka e re ba i tsu mo ki mi no o mo ka ge ga
回頭探望的話總是 你的容貌
淡く切なく響くの
あわくせつなくひびくの
a wa ku se tsu na ku hi bi ku no
淡淡的苦悶的繚繞著
新しい笑顔は 心の中でそっと
あたらしいえがおは こころのなかでそっと
a ta ra shi i e ga o wa ko ko ro no na ka de so o to
新的笑容 在心中悄悄地
揺れる花のように咲いてる
ゆれるはなのようにさいてる
yu re ru ha na no yo o ni sa i te ru
像搖曳的花一樣盛開著

この手を伸ばせば すぐに届きそう
このてをのばせば すぐにとどきそう
ko no te wo no ba se ba su gu ni to do ki so o
伸長了雙手的話 彷彿立刻能傳達般
横顔を見つめるけど
よこがおをみつめるけど
yo ko ga o wo mi tsu me ru ke do
雖然凝視著側臉
キミは気付かない 優しい笑顔でまだ
きみはきづかない やさしいえがおでまだ
ki mi wa ki zu ka na i ya sa shi i e ga o de ma da
你卻沒發覺到 溫柔的笑容依舊
遠くを見つめているだけ
とおくをみつめているだけ
to o ku wo mi tsu me te i ru da ke
只是凝視著遠方

この手を伸ばせば すぐに届きそう
このてをのばせば すぐにとどきそう
ko no te wo no ba se ba su gu ni to do ki so o
伸長了雙手的話 彷彿立刻能傳達般

振り返ればいつも キミの面影が
ふりかえればいつも きみのおもかげが
fu ri ka e re ba i tsu mo ki mi no o mo ka ge ga
回頭探望的話總是 你的容貌

※原於2012/03/02發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2204861
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:幸福光暈|竹達彩奈

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:A HAPPY NEW ... 後一篇:夢の兆し(幸福光暈~hi...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

xzp83502在線巴哈們
果果日記小屋更新中 歡迎進來參觀 謝謝^^看更多我要大聲說9小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】