創作內容

0 GP

Continue(豆芽小文電視劇)

作者:SPT草包│2013-09-16 16:21:39│巴幣:0│人氣:424
Continue
豆芽小文(電視劇) ED同專輯
作詞:Naoki Takada
作曲:Naoki Takada、Shintaro"Growth"Izutsu
編曲:Shintaro"Growth"Izutsu、江口貴勅
歌:SEAMO
中文翻譯:↖☆°∴Shige 2 > Yama P∴☆° ↘
線上試聽:請按我

あきらめる?あきらめない?決めるの自分
あきらめる?あきらめない?きめるのじぶん
a ki ra me ru?a ki ra me na i?ki me ru no ji bu n
要放棄?不放棄?做決定的是自己
広げてもいないんじゃない?その地図
ひろげてもいないんじゃない?そのちず
hi ro ge te mo i na i n jya na i?so no chi zu
還沒有展開不是嗎? 那張地圖
失敗を顧みず 追えば追うほど輝き増す夢
しっぱいをかえりみず おえばおうほどかがやきますゆめ
shi i pa i wo ka e ri mi zu o e ba o o ho do ka ga ya ki ma su yu me
不要回顧失敗 夢想越追就會越耀眼
でも夢じゃない 追いかけるのもたやすい事じゃない
でもゆめじゃない おいかけるのもたやすいことじゃない
de mo yu me jya na i o i ka ke ru no mo ta ya su i ko to jya na i
但不是夢想 追求起來也是件不容易的事
しかし やってもないのに 愚痴るばかり 実は夢追いかけたいのに
しかし やってもないのに ぐちるばかり じつはゆめおいかけたいのに
shi ka shi ya a te mo na i no ni gu chi ru ba ka ri ji tsu wa yu me o i ka ke ta i no ni
可是 還沒有去做 就一直抱怨 其實不過只是想要追求夢想而已

口癖の様に言う「どうせ」 物事暗く悪い方へ
くちぐせのようにいう「どうせ」 ものごとくらくわるいほうへ
ku chi gu se no yo o ni yu u「do o se」 mo no go to ku ra ku wa ru i ho o e
口頭禪是「反正」 看待事情都向著負面
そう思うのはむしろ簡単 早いよ自分見切る判断
そうおもうのはむしろかんたん はやいよじぶんみきるはんだん
so o o mo o no wa mu shi ro ka n ta n ha ya i yo ji bu n mi ki ru ha n da n
這樣想反而簡單 但是現在就下判斷還太早了吧
そんなアンサー つまりネガティブ思考
そんなあんさあ つまりねがてぃぶしこう
so n na a n sa a tsu ma ri ne ga ti bu shi ko o
那樣的答案 也就是負面思考
捨てて今日から前向きにいこう
すててきょうからまえむきにいこう
su te te kyo o ka ra ma e mu ki ni i ko o
捨棄吧 從今天開始積極的向前走
絶えず聞こう 胸の奥 聞こえるだろう 力強い意志がノックノック
たえずきこう むねのおく きこえるだろう ちからつよいいしがのっくのっく
ta e zu ki ko o mu ne no o ku ki ko e ru da ro o chi ka ra tsu yo i i shi ga no o ku no o ku
不斷傾聽內心 你聽到了吧 堅強的意志在敲門

やれるやれる まだやれる 心の底で力をためる
やれるやれる まだやれる こころのそこでちからをためる
ya re ru ya re ru ma da ya re ru ko ko ro no so ko de chi ka ra wo ta me ru
可以的可以的 還可以的 在心底累積力量
そしてかなえる 君の人生 費やした時間をたたえる
そしてかなえる きみのじんせい ついやしたじかんをたたえる
so shi te ka na e ru ki mi no ji n se i tsu i ya shi ta ji ka n wo ta ta e ru
然後可以實現的 你的人生 去讚頌你所付出的時間

負けたら終わりじゃなくて やめたら終わりなんだよね
まけたらおわりじゃなくて やめたらおわりなんだよね
ma ke ta ra o wa ri jya na ku te ya me ta ra o wa ri na n da yo ne
失敗並不是結束 放棄才是真的結束
どんな夢でもかなえる魔法 それは続けること
どんなゆめでもかなえるまほう それはつづけること
do n na yu me de mo ka na e ru ma ho o so re wa tsu zu ke ru ko to
無論什麼夢想都能實現的魔法 那就是持之以恆
苦しみ 悲しみ その先見える光 自分の道
くるしみ かなしみ そのさきみえるひかり じぶんのみち
ku ru shi mi ka na shi mi so no sa ki mi e ru hi ka ri ji bu n no mi chi
在痛苦和悲傷之後的那道光芒 自己的路
ずっとずっとコンティニュー
ずっとずっとこんてぃにゅう
zu u to zu u to ko n ti nyu u
會一直一直continue

君はまだ 自分の可能性 試してないだ you know I'm saying?
きみはまだ じぶんのかのうせい ためしてないだ you know I'm saying?
ki mi wa ma da ji bu n no ka no o se i ta me shi te na i da you know I ' m saying?
你還沒有試過自己的可能性 you know I'm saying?
せっかく生まれてきたなら もう少し頑張ってみな
せっかくうまれてきたなら もうすこしがんばってみな
se e ka ku u ma re te ki ta na ra mo o su ko shi ga nba a te mi na
好不容易誕生在這個世上 試著再多努力一點吶
時にバカにする奴もいるだろう ならば見せてやれ悔し涙を
ときにばかにするやつもいるだろう ならばみせてやれくやしなみだを
to ki ni ba ka ni su ru ya tsu mo i ru da ro o na ra ba mi se te ya re ku ya shi na mi da wo
有時也會有覺得你笨的傢伙 那就讓他看看後悔的眼淚
そして笑え むしろチャンス
そしてわらえ むしろちゃんす
so shi te wa ra e mu shi ro cha n su
然後笑吧 索性把它當成機會
言ってやりなよそいつに 「サンキュー」
いってやりなよそいつに 「さんきゅう」
i i te ya ri na yo so i tsu ni 「sa n kyu u」
對那傢伙說 「thank you」

泣いた後でも問題ない 格好良いじゃん 隠すのもったいない
ないたあとでももんだいない かっこういいじゃん かくすのもったいない
na i ta a to de mo mo n da i na i ka a ko o i i jya n ka ku su no mo o ta i na i
哭完之後就沒事了 不是很帥嗎 隱藏起來太可惜了
顔をあげて 毅然とした態度で 最高の大声で叫べ
かおをあげて きぜんとしたたいどで さいこうのおおごえでさけべ
ka o wo a ge te ki ze n to shi ta ta i do de sa i ko o no o o go e de sa ke be
抬起頭來 以毅然的態度大聲吶喊吧

負けたら終わりじゃなくて やめたら終わりなんだよね
まけたらおわりじゃなくて やめたらおわりなんだよね
ma ke ta ra o wa ri jya na ku te ya me ta ra o wa ri na n da yo ne
失敗並不是結束 放棄才是真的結束
どんな夢でもかなえる魔法 それは続けること
どんなゆめでもかなえるまほう それはつづけること
do n na yu me de mo ka na e ru ma ho o so re wa tsu zu ke ru ko to
無論什麼夢想都能實現的魔法 那就是持之以恆
苦しみ 悲しみ その先見える光 自分の道
くるしみ かなしみ そのさきみえるひかり じぶんのみち
ku ru shi mi ka na shi mi so no sa ki mi e ru hi ka ri ji bu n no mi chi
在痛苦和悲傷之後的那道光芒 自己的路
ずっとずっとコンティニュー
ずっとずっとこんてぃにゅう
zu u to zu u to ko n ti nyu u
會一直一直continue

出来ないからやらないんじゃない
できないからやらないんじゃない
de ki na i ka ra ya ra na i n jya na i
不是因為不行而不去做
出来ないからこそやるんじゃないの?
できないからこそやるんじゃないの?
de ki na i ka ra ko so ya ru n jya na i no?
正是因為不行所以才要去做不是嗎?
格好悪くても やってみようよ
かっこうわるくても やってみようよ
ka a ko o wa  ruku te mo ya a te mi yo o yo
有點遜也無妨 試著做做看吧
君が思うより 君は強いんだよ
きみがおもうより きみはつよいんだよ
ki mi ga o mo u yo ri ki mi wa tsu yo i n da yo
你是比自己所想像的還要堅強的

勝つか負けるかじゃなくて やるかやらない なんだよね
かつかまけるかじゃなくて やるかやらない なんだよね
ka tsu ka ma ke ru ka jya na ku te ya ru ka ya ra na i na n da yo ne
不是勝負的問題 而是做或不做的問題
どんな夢でもかなえる魔法 あきらめないこと
どんなゆめでもかなえるまほう あきらめないこと
do n na yu me de mo ka na e  ru maho o a ki ra me na i ko to
無論什麼夢想都能實現的魔法 那就是不放棄
前向き 胸張り 一歩一歩踏み出し 自分の道
まえむき むねばり いっぼいっぼふみだし じぶんのみち
ma e mu ki mu ne ba ri i i bo i i bo fu mi da shi ji bu n no mi chi
向前看 抬頭挺胸 一步一步的踏出 自己的路
ずっとずっとコンティニュー
ずっとずっとこんてぃにゅう
zu u to zu u to ko n ti nyu u
會一直一直continue

負けたら終わりじゃなくて やめたら終わりなんだよね
まけたらおわりじゃなくて やめたらおわりなんだよね
ma ke ta ra o wa ri jya na ku te ya me ta ra o wa ri na n da yo ne
失敗並不是結束 放棄才是真的結束
どんな夢でもかなえる魔法 それは続けること
どんなゆめでもかなえるまほう それはつづけること
do n na yu me de mo ka na e ru ma ho o so re wa tsu zu ke ru ko to
無論什麼夢想都能實現的魔法 那就是持之以恆
苦しみ 悲しみ その先見える光 自分の道
くるしみ かなしみ そのさきみえるひかり じぶんのみち
ku ru shi mi ka na shi mi so no sa ki mi e ru hi ka ri ji bu n no mi chi
在痛苦和悲傷之後的那道光芒 自己的路
ずっとずっと ずっとずっと ずっとずっと コンティニュー
ずっとずっと ずっとずっと ずっとずっと こんてぃにゅう
zu u to zu u to zu u to zu u to zu u to zu u to ko n ti nyu u
會一直一直 一直一直 一直一直 continue

※原於2010/11/15發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2172812
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:豆芽小文|萌菌物語|SEAMO

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:My Style is ... 後一篇:あたしだけにかけて(夏日...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

e975483216 你/妳 YOU
真的懷念以前 單純的時代 不像現在世界都變了看更多我要大聲說32分前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】