0 GP
Continue(豆芽小文電視劇)
作者:SPT草包│2013-09-16 16:21:39│巴幣:0│人氣:424
Continue豆芽小文(電視劇) ED同專輯
作詞:Naoki Takada
作曲:Naoki Takada、Shintaro"Growth"Izutsu
編曲:Shintaro"Growth"Izutsu、江口貴勅
歌:SEAMO
中文翻譯:
↖☆°∴Shige 2 > Yama P∴☆° ↘線上試聽:
請按我あきらめる?あきらめない?決めるの自分あきらめる?あきらめない?きめるのじぶんa ki ra me ru?a ki ra me na i?ki me ru no ji bu n要放棄?不放棄?做決定的是自己広げてもいないんじゃない?その地図ひろげてもいないんじゃない?そのちずhi ro ge te mo i na i n jya na i?so no chi zu還沒有展開不是嗎? 那張地圖失敗を顧みず 追えば追うほど輝き増す夢しっぱいをかえりみず おえばおうほどかがやきますゆめshi i pa i wo ka e ri mi zu o e ba o o ho do ka ga ya ki ma su yu me不要回顧失敗 夢想越追就會越耀眼でも夢じゃない 追いかけるのもたやすい事じゃないでもゆめじゃない おいかけるのもたやすいことじゃないde mo yu me jya na i o i ka ke ru no mo ta ya su i ko to jya na i但不是夢想 追求起來也是件不容易的事しかし やってもないのに 愚痴るばかり 実は夢追いかけたいのにしかし やってもないのに ぐちるばかり じつはゆめおいかけたいのにshi ka shi ya a te mo na i no ni gu chi ru ba ka ri ji tsu wa yu me o i ka ke ta i no ni可是 還沒有去做 就一直抱怨 其實不過只是想要追求夢想而已口癖の様に言う「どうせ」 物事暗く悪い方へくちぐせのようにいう「どうせ」 ものごとくらくわるいほうへku chi gu se no yo o ni yu u「do o se」 mo no go to ku ra ku wa ru i ho o e口頭禪是「反正」 看待事情都向著負面そう思うのはむしろ簡単 早いよ自分見切る判断そうおもうのはむしろかんたん はやいよじぶんみきるはんだんso o o mo o no wa mu shi ro ka n ta n ha ya i yo ji bu n mi ki ru ha n da n這樣想反而簡單 但是現在就下判斷還太早了吧そんなアンサー つまりネガティブ思考そんなあんさあ つまりねがてぃぶしこうso n na a n sa a tsu ma ri ne ga ti bu shi ko o那樣的答案 也就是負面思考捨てて今日から前向きにいこうすててきょうからまえむきにいこうsu te te kyo o ka ra ma e mu ki ni i ko o捨棄吧 從今天開始積極的向前走絶えず聞こう 胸の奥 聞こえるだろう 力強い意志がノックノックたえずきこう むねのおく きこえるだろう ちからつよいいしがのっくのっくta e zu ki ko o mu ne no o ku ki ko e ru da ro o chi ka ra tsu yo i i shi ga no o ku no o ku不斷傾聽內心 你聽到了吧 堅強的意志在敲門やれるやれる まだやれる 心の底で力をためるやれるやれる まだやれる こころのそこでちからをためるya re ru ya re ru ma da ya re ru ko ko ro no so ko de chi ka ra wo ta me ru可以的可以的 還可以的 在心底累積力量そしてかなえる 君の人生 費やした時間をたたえるそしてかなえる きみのじんせい ついやしたじかんをたたえるso shi te ka na e ru ki mi no ji n se i tsu i ya shi ta ji ka n wo ta ta e ru然後可以實現的 你的人生 去讚頌你所付出的時間負けたら終わりじゃなくて やめたら終わりなんだよねまけたらおわりじゃなくて やめたらおわりなんだよねma ke ta ra o wa ri jya na ku te ya me ta ra o wa ri na n da yo ne失敗並不是結束 放棄才是真的結束どんな夢でもかなえる魔法 それは続けることどんなゆめでもかなえるまほう それはつづけることdo n na yu me de mo ka na e ru ma ho o so re wa tsu zu ke ru ko to無論什麼夢想都能實現的魔法 那就是持之以恆苦しみ 悲しみ その先見える光 自分の道くるしみ かなしみ そのさきみえるひかり じぶんのみちku ru shi mi ka na shi mi so no sa ki mi e ru hi ka ri ji bu n no mi chi在痛苦和悲傷之後的那道光芒 自己的路ずっとずっとコンティニューずっとずっとこんてぃにゅうzu u to zu u to ko n ti nyu u會一直一直continue君はまだ 自分の可能性 試してないだ you know I'm saying?きみはまだ じぶんのかのうせい ためしてないだ you know I'm saying?ki mi wa ma da ji bu n no ka no o se i ta me shi te na i da you know I ' m saying?你還沒有試過自己的可能性 you know I'm saying?せっかく生まれてきたなら もう少し頑張ってみなせっかくうまれてきたなら もうすこしがんばってみなse e ka ku u ma re te ki ta na ra mo o su ko shi ga nba a te mi na好不容易誕生在這個世上 試著再多努力一點吶時にバカにする奴もいるだろう ならば見せてやれ悔し涙をときにばかにするやつもいるだろう ならばみせてやれくやしなみだをto ki ni ba ka ni su ru ya tsu mo i ru da ro o na ra ba mi se te ya re ku ya shi na mi da wo有時也會有覺得你笨的傢伙 那就讓他看看後悔的眼淚そして笑え むしろチャンスそしてわらえ むしろちゃんすso shi te wa ra e mu shi ro cha n su然後笑吧 索性把它當成機會言ってやりなよそいつに 「サンキュー」いってやりなよそいつに 「さんきゅう」i i te ya ri na yo so i tsu ni 「sa n kyu u」對那傢伙說 「thank you」泣いた後でも問題ない 格好良いじゃん 隠すのもったいないないたあとでももんだいない かっこういいじゃん かくすのもったいないna i ta a to de mo mo n da i na i ka a ko o i i jya n ka ku su no mo o ta i na i哭完之後就沒事了 不是很帥嗎 隱藏起來太可惜了顔をあげて 毅然とした態度で 最高の大声で叫べかおをあげて きぜんとしたたいどで さいこうのおおごえでさけべka o wo a ge te ki ze n to shi ta ta i do de sa i ko o no o o go e de sa ke be抬起頭來 以毅然的態度大聲吶喊吧負けたら終わりじゃなくて やめたら終わりなんだよねまけたらおわりじゃなくて やめたらおわりなんだよねma ke ta ra o wa ri jya na ku te ya me ta ra o wa ri na n da yo ne失敗並不是結束 放棄才是真的結束どんな夢でもかなえる魔法 それは続けることどんなゆめでもかなえるまほう それはつづけることdo n na yu me de mo ka na e ru ma ho o so re wa tsu zu ke ru ko to無論什麼夢想都能實現的魔法 那就是持之以恆苦しみ 悲しみ その先見える光 自分の道くるしみ かなしみ そのさきみえるひかり じぶんのみちku ru shi mi ka na shi mi so no sa ki mi e ru hi ka ri ji bu n no mi chi在痛苦和悲傷之後的那道光芒 自己的路ずっとずっとコンティニューずっとずっとこんてぃにゅうzu u to zu u to ko n ti nyu u會一直一直continue出来ないからやらないんじゃないできないからやらないんじゃないde ki na i ka ra ya ra na i n jya na i不是因為不行而不去做出来ないからこそやるんじゃないの?できないからこそやるんじゃないの?de ki na i ka ra ko so ya ru n jya na i no?正是因為不行所以才要去做不是嗎?格好悪くても やってみようよかっこうわるくても やってみようよka a ko o wa ruku te mo ya a te mi yo o yo有點遜也無妨 試著做做看吧君が思うより 君は強いんだよきみがおもうより きみはつよいんだよki mi ga o mo u yo ri ki mi wa tsu yo i n da yo你是比自己所想像的還要堅強的勝つか負けるかじゃなくて やるかやらない なんだよねかつかまけるかじゃなくて やるかやらない なんだよねka tsu ka ma ke ru ka jya na ku te ya ru ka ya ra na i na n da yo ne不是勝負的問題 而是做或不做的問題どんな夢でもかなえる魔法 あきらめないことどんなゆめでもかなえるまほう あきらめないことdo n na yu me de mo ka na e ru maho o a ki ra me na i ko to無論什麼夢想都能實現的魔法 那就是不放棄前向き 胸張り 一歩一歩踏み出し 自分の道まえむき むねばり いっぼいっぼふみだし じぶんのみちma e mu ki mu ne ba ri i i bo i i bo fu mi da shi ji bu n no mi chi向前看 抬頭挺胸 一步一步的踏出 自己的路ずっとずっとコンティニューずっとずっとこんてぃにゅうzu u to zu u to ko n ti nyu u會一直一直continue負けたら終わりじゃなくて やめたら終わりなんだよねまけたらおわりじゃなくて やめたらおわりなんだよねma ke ta ra o wa ri jya na ku te ya me ta ra o wa ri na n da yo ne失敗並不是結束 放棄才是真的結束どんな夢でもかなえる魔法 それは続けることどんなゆめでもかなえるまほう それはつづけることdo n na yu me de mo ka na e ru ma ho o so re wa tsu zu ke ru ko to無論什麼夢想都能實現的魔法 那就是持之以恆苦しみ 悲しみ その先見える光 自分の道くるしみ かなしみ そのさきみえるひかり じぶんのみちku ru shi mi ka na shi mi so no sa ki mi e ru hi ka ri ji bu n no mi chi在痛苦和悲傷之後的那道光芒 自己的路ずっとずっと ずっとずっと ずっとずっと コンティニューずっとずっと ずっとずっと ずっとずっと こんてぃにゅうzu u to zu u to zu u to zu u to zu u to zu u to ko n ti nyu u會一直一直 一直一直 一直一直 continue※原於2010/11/15發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2172812
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣