因為最近迷上了這款,實在是很可愛的遊戲,雖然進度很龜(工作之餘才進行),不過有寫一些劇情的翻譯,如果不嫌棄的話,歡迎多多指教。
由於記憶力和理解度的緣故,無法做到逐字翻譯,請見諒。如果有人願意指教或補充的話會很高興的,先在此謝過!>[]<+
加上部落格使用習慣的緣故,發表在外的算是精簡的版本,較詳盡(內文上會有差異)、且附有人物圖示的翻譯內容請見
個人部落格。=_=|||
至於本作的翻譯,原名為「FINAL FANTASY CRYSTAL CHRONICLES Ring of Fate」,坊間有將其寫作「命運之環」,甚至對岸稱之為「命運指環」(Ring本身則帶有環、輪、戒指之意)」。但是因為遊戲內容曾有明確寫出「運命の輪」的文字(最後的記錄點名稱),而且也沒出現過戒指,故我個人在此則以「命運之輪」稱之,純為個人習慣。
除本人自行發文而被收錄者外,如欲轉載翻譯,倒不需要特別通知(我承認肯通知的話我會很高興),只要在文章內容中註明原作者我的名字「Fish」、以及刊載出處「
http://fish-web.toyspa.net/blog/」即可。當然,對於不註明原作者及出處的轉載行為(即所謂的「不告而取,謂之盜」,講白了就是盜轉他人文章,無斷轉載),本人無法有什麼積極作為。不過話說回來,竊取他人文章替自己賺取回言數或網站點數甚至是精華文章收錄數,除滿足個人虛榮心之外,對轉載者本身也沒有任何實際上的助益就是了。慎行之。