前往
大廳
主題

【東方Vocal】ZYTOKINE|imaginary girl (中文翻譯)

LATEa | 2023-03-23 16:32:35 | 巴幣 116 | 人氣 164

翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請註記來源、並禁止修改原作者譯文內容,將保留一切翻譯之權利。

imaginary girl
幻想少女
中譯:LATEa*

歌手 編曲 作詞
itori 隣人 隣人

原曲
東方永夜抄 ~ Imperishable Night.
少女綺想曲 ~ Dream Battle

社團

專輯
2012-05-27 (例大祭9)ZYTOKINE - ZEphyr

歌詞

永い夜 明ける時に
君にも 教えるよ
星たちの 永い夢の終わりを


隨著永夜迎來黎明
也將會告訴你
繁星的長夢即將結束

永い夜 明けるように
君にも 教えるよ
君だけの 永い夢の終わりを

隨著永夜迎來黎明
也將會告訴你
僅有你的長夢即將結束

そっと 静かに 君に落ちる
古い記憶が 縛る言葉
閉じた扉を開く為に

輕輕地 悄悄地 投身於你
陳年記憶束縛的話語
只為開啟塵封已久的大門

もう一度 無くしてみて 声上げて
夢幻じゃないと信じさせて

再試著失去一次 大聲告訴你
我要讓你相信這絕不是幻想

 消えてしまいそう
 融けてしまいそう
 君はimaginary, imaginary girl

 眼看就要消逝
 眼看就要融解
 你是幻想,幻想的少女

 連れて行こう 遠い世界の
 夢の終わり

 帶我走吧 向那遙遠世界的
 夢境盡頭

 触れてしまいそう
 揺れてしまいそう
 君はimaginary, imaginary girl

 眼看就要觸及
 眼看就要動搖
 你是幻想,幻想的少女

 手をあげて 導く炎 揺らめく 向こうには…

 你將手高舉 指引的焰火在彼方閃爍…

永い夜 明ける時に
僕にも 教えてよ
僕達の 永い夢の終わりを

隨著永夜迎來黎明
也將會告訴我
我們的長夢即將結束

もっと 曖昧なまま 落ちる
古い記憶に 迷う想い
閉じた心を開く為に

更加 曖昧地 投身於你
迷失在古老記憶中的情感
只為敞開封鎖許久的心門

もう一度 無くしてみて 声上げて
夢幻じゃないと信じさせて

再試著失去一次 大聲告訴你
我要讓你相信這絕不是幻想

 どこへ行けばいい
 どこにもいけない
 君はimaginary, imaginary girl

 要是無處不去那有多好
 但卻無處可去
 你是幻想,幻想的少女

 さあ落ちていこう 遠い世界の
 夢の終わり

 來吧 一同墜入那遙遠世界的
 夢境盡頭

 どこにもいけない
 ここにいればいい
 君はimaginary, imaginary girl

 要是無處可去
 那在這裡就好
 你是幻想,幻想的少女

 手の上で 踊る人形 揺らめく 向こうには…

 在你手中舞動的人偶 在彼方搖曳身姿…

そっと 静かに 君に落ちる
古い記憶が 縛る言葉
閉じた扉を開く為に

輕輕地 悄悄地 投身於你
陳年記憶束縛的話語
只為開啟塵封已久的大門

もう一度 無くしてみて 声上げて
夢幻じゃないと信じさせて

再試著失去一次 大聲告訴你
我要讓你相信這絕不是幻想

 消えてしまいそう
 融けてしまいそう
 君はimaginary, imaginary girl

 眼看就要消逝
 眼看就要融解
 你是幻想,幻想的少女

 連れて行こう 遠い世界の
 夢の終わり

 帶我走吧 向那遙遠世界的
 夢境盡頭

 触れてしまいそう
 揺れてしまいそう
 君はimaginary, imaginary girl

 眼看就要觸及
 眼看就要動搖
 你是幻想,幻想的少女

 手をあげて 導く炎 揺らめく 向こうには…

 舉起你的手 指引的焰火在那邊閃爍…


END

創作回應

更多創作