前往
大廳
主題

革表紙-伊東歌詞太郎 中日歌詞翻譯

TYPE | 2022-11-02 20:34:01 | 巴幣 36 | 人氣 409

作詞:伊東歌詞太郎
作曲:伊東歌詞太郎

あなたに贈り物 革表紙
きっと誰より 似合うから
嬉しい時いつもの照れたような
笑顔をまた見たくて
  • 送給你的皮紙
  • 一定是與某人如此適合的
  • 高興的時候總是掩飾起來
  • 但是我還想看見這份笑容
もう一回 もう一回 求め続けて
あなたと共に過ごした時が流れて
  • 再一次 再一次 繼續尋求著
  • 與你一起度過的時間的變化
刻まれた思い出たち
出会ったあの日より素敵な今を
これからも重ね続ける日々見たいの
  • 深深銘刻於心中的所有回憶
  • 比起相遇時現在是更加美好
  • 從今往後也想繼續看見我們所累積的日常
並んだ 並んだ 二つの影が
揺れて 揺れて 一つに溶けてく
  • 肩並肩的 兩道身影
  • 輕輕擺動 變為一道影子
あなたを永遠に 愛してる
ずっと伝えて生きていく
少しだけ離れてしまう時も
必ずあなた 想い続けてるよ
  • 我將永遠深愛著你
  • 為了一直傳達這件事我會繼續活著
  • 就算是稍微分別的時候
  • 我也會繼續思念著你的事情
もう一回 もう一回 求め続けて
それでも君が欲しくて
  • 再一次 再一次 繼續尋求著
  • 即使如此我就是如此渴求著你
刻まれた思い出より
出会ったあの日より素敵な笑顔
これからも重ね続ける日々見たいの
  • 比起深刻於心中的回憶
  • 比起相遇時更加耀眼的笑容
  • 從今往後也想繼續看見我們所累積的日常
願い 込めた 言の葉ひとつ
揺れて 揺れて 二人を繋ぐ
並んだ 並んだ 二つの影が
揺れて 揺れて 一つに溶けてく
  • 許下願望的話語
  • 輕輕地搖擺著將兩人給維繫在一起
  • 肩並肩的 兩道身影
  • 輕輕擺動 變為一道影子

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

相關創作

更多創作