前往
大廳
主題

[歌詞翻譯]HoneyWorks-女の子の愛って何? (feat. うらたぬき)

星辰Seishin | 2022-08-28 19:00:09 | 巴幣 204 | 人氣 1712

HoneyWorks最新的同人專輯『告白実行委員会 -FLYING SONGS- 恋してる』中收錄的曲子,主角是我最喜歡的大本命的CP柴崎健。整首就是瘋狂放閃,我超級喜歡你超級喜歡你,你就是我喜歡的類型之類的。最後還有要膝枕,怎麼會那麼可愛QQ希望之後會出MV,好想要趕快看到MV...!



女の子の愛って何? (feat. うらたぬき)

歌手:うらたぬき

作詞:Kaoru・Gom

作曲:Kaoru



中文翻譯:Seishin

※轉載前請先連絡,並務必附上出處



君の髪型も ah 君の服装も

你的髮型也好  ah  你的服裝也好

男だからさ 彼氏だからさ

因為是男生  因為是你的男友

触れたくて下心

會想要觸碰的這份企圖心



君のLINEどう返そう

要怎麼回覆你的LINE

他の子とはわけが違う

和其他人是不一樣的

絵文字割合どれくらい

該發多少表情符號

悩んで悩んで

不停煩惱著

もう5分…

已經過了5分鐘…



ずっと愛してる

一直愛著你喔

呆れないで

不要被嚇呆了

重すぎるかな?

會太沉重了嗎?

好きになった俺の負けじゃん

這就是喜歡上你的我輸了嘛



俺好み

我的喜好

君の髪型も ah 君の服装も

就是你的髮型也好  ah  你的服裝也好

男だからさ 彼氏だからさ

因為是男生  因為是你的男友

触れたくて

想要觸碰你

下心ないって言うと嘘

說沒有企圖心是騙人的

Ah これも恋心

Ah  但這也是戀愛中的心情

男だからさ 彼氏だからさ

因為是男生  因為是你的男友

要するに大好き

簡單來說就是最喜歡你了



浮気の定義 厳し過ぎ

出軌的定義  太過嚴苛了

でも束縛は大歓迎

但是超級歡迎你束縛我

君は他の男とは

你和其他的男人

似合わない似合わない

不管誰看了都會說

誰が見ても

才不適合根本不適合



俺らカップルだし

我們是情侶啊

お似合いだし

超級適合

好き同士だし

又是彼此喜歡

付き合えちゃった俺 勝ちじゃん

跟你交往的我  根本大勝利



俺好み

我的喜好

ご褒美のコスプレ

就是作為獎賞的cosplay

Ah 猫耳をつけて!

Ah  戴上貓耳吧!

嫌がらないで 似合うと思う

不要嫌棄啦  我覺得很適合你

怒ってる振りをして

裝作生氣的樣子

顔真っ赤にしちゃって

滿臉通紅

Ah イジワルでごめん

Ah  抱歉太壞心眼了

君のタイプにハマらないけど

雖然不是你喜歡的類型

要するに大好き

但我最喜歡你了



お願い一つ聞いてくれるのなら

如果你能聽從我一個願望的話

エッチなの以外聞いてくれるのなら

如果能夠答應色色的事情以外的話

ひざ枕がいい甘えさせてよ

想要你讓我膝枕讓我撒嬌吧

俺専用だからね

這裡是我專用的喔



ずっと愛してる

一直愛著你喔

呆れないで

不要被嚇呆了

重すぎるかな?

會太沉重了嗎?

好きになった俺の負けじゃん

這就是喜歡上你的我輸了嘛



俺好み

我的喜好

君の髪型も ah 君の服装も

就是你的髮型也好  ah  你的服裝也好

男だからさ 彼氏だからさ

因為是男生  因為是你的男友

触れたくて

想要觸碰你

下心ないって言うと嘘

說沒有企圖心是騙人的

Ah これも恋心

Ah  但這也是戀愛中的心情

男だからさ 彼氏だからさ

因為是男生  因為是你的男友

要するに大好き

簡單來說就是最喜歡你了



創作回應

相關創作

更多創作