切換
舊版
前往
大廳
主題

哈利波特第一集神秘的魔法石 20週年紀念新版 閱讀心得

黑色魔羊 | 2022-07-13 15:28:33 | 巴幣 54 | 人氣 234

因為前陣子博客來的整套新版哈利波特20週年紀念台版大打折
我就去下單了一套


因為看哈利波特仙境的開箱文說內文翻譯有改動,我主要好奇這個,加上以前的舊版在搬家的時候都變不見了,這次正好補一組新的
(我本來買書都沒有包書套習慣,這一 次還特別買了書套)


最近才剛看完新版第一集,新舊封面對照如下 (圖片來源博客來)


而我發現的跟舊版不同的地方(有些部分仙境的開箱文講過了就不提了,可以點進去看看)
翻譯部分跟文字用粗體比原來的改變了許多,閱讀上更能投入

*************************
1.很多第一次出場的人物都有好好的連名帶姓寫出來,而且應該是有配合全部七集統一翻過
舊版的大流士.迪歌>新版為迪達勒斯.迪歌
舊版蛇院的剎比.布雷司>新版是布雷司.剎比
(第七集電影代替克拉的那位)
然後魁地奇比賽的球員有補上姓氏
莉娜.強生、西亞.史賓特、阿尊.布希、太倫.西格斯...等
(分別是獅院追蹤手、獅院追蹤手、蛇院追蹤手,蛇院搜捕手)
但是蛇院的看守手依然還是只有叫賴里沒有姓
*************************
2.雖然有修改教授叫學生是叫姓,不過有一次麥教授還是叫榮恩的名字而不是衛斯理
*************************
3.蛇院幽靈在入學餐會說明是血腥男爵,但後來哈利嚇退皮皮鬼的時候叫成了血腥伯爵,爵位有分成公侯伯子男,所以這裡應該是翻譯的時候沒對好
*************************
4.山怪有補充品種為山區山怪
*************************
5.我這本是2022年5月的二版八刷,開箱文裡面跳羊站長發現的
魔藥謎語關卡有修正了,我確認過是「左右兩端的飲料各不相同」
以及潘西‧帕金森有改回來了(內文說本來翻成潘姬)
當時的開箱文對照:
https://www.hpfl.net/forum/thread/33628?fbclid=IwAR1ivfIuDj3Y6E94EqR0mEy04b1GGmVqpQR99k6YiyLFneMpTJPDN0KY7x4

另外留言裡面最後一個人有抓出更詳細的比對,不過我看的時候因為我這本是二版八刷似乎都有改掉

他提到的白棋,解咒術,五十便士之類的,就是血腥男爵跟伯爵有前後不一樣

創作回應

夫風若雪
沒想到出了新版...早就知道前年不要買舊版了
2022-07-13 17:07:00
黑色魔羊
第一集從前年開始上市
你是在舊書店還是網拍買的
2022-07-13 17:37:43
木瓜
然後新版畫風和書封面在噗浪整個燒和爭議
2022-07-13 18:04:59
黑色魔羊
我記得是書脊
2022-07-13 18:22:00
夫風若雪
我回去查紀錄,我記錯了orz~~我是2016年初買的。新版應該是暫時不會收了,除非把舊版轉送或轉賣人
2022-07-13 21:53:51
黑色魔羊
2022-07-13 22:12:11
追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作