「Bright piece (那些耀眼的剎那)」(少女咖啡槍 格蘭妮專屬誓約印象曲)
作詞:仲村芽衣子
作曲:丸山公詳
編曲:丸山公詳
変わらないものは 一つもない
並沒有永恆不變的事物
Eternally unchanging object doesn't exist
壊れてしまいやすい世界
這個脆弱的世界
This fragile world
立ち尽くしていた その背中を
佇立在那的背影
View of back standing there
見ていただけの私は 無力で臆病だ
用著既無助又膽怯的眼神看著我
Just looking at me with helpless and timid
薄れてゆく記憶の中で
在逐漸模糊的記憶之中
In the fading memory
見つからない答え
仍然尚未找到答案
I still haven't found the answer
教えてはくれないの?
你能告訴我嗎?
Could you tell me it ?
広がる空 探し続ける
在這廣闊的天空無盡地探索
Explore endlessly in this vast sky
幸せの先を 見つけたいから
因為我想尋找何處為幸福的歸宿
Because I want to find a place for happiness
あなたにある 誰も知らない涙
無人知曉你所流下的眼淚
No one knows the tears you shed
私にだけ ただ拭わせてほしいの
我只是想讓你拭去那些淚珠
I just want you to wipe those tears away
大好きな笑顔 失われて
失去了我那最喜歡的笑容
Lost my favorite smile
次第に変わってゆく姿
逐漸改變的身影
Gradually changing figure
大切にしてた 関係さえ
連我所珍視的羈絆
Even if the relationship that I cherish
一つ積み木を抜いたら
如果像積木一樣拉出
If you pull out like pulling out building block
崩れてしまうんだ
它將會分崩離析
It will collide
悲しみはもう 繰り返さない
不想讓悲傷再次重演
I don't want the sadness to repeat itself
一人でも平気 振り返ることはない
我將不再獨自一人回首
I will no longer look back alone
不安の数 増えてゆくたび
接續而來的不安感
Ensuing unease
優しくしなきゃと 重ねてばかり
但在那永恆不變的溫柔之下
But under that everlasting tenderness
無償の愛 求め続けているの
才能找到那不求回報的愛
To find the unrequited love
偽りない私を 決して見ないで
我那虛偽的自己 決不讓你看見
I will never let you see fake myself
寄り添うことが救いなら
如果依偎在我身旁就可以得到救贖的話
If snuggling by your side was salvation
そっと支え
那就請讓我成為你的支柱吧
Then please let me be your sunshine
傷つくことを望むなら そう
如果你正等待著遍體鱗傷的話 那麼
If you're waiting to be bruised , then
叶うことなら すべて叶えたいから
如果有可能的話 一切都會成真的
If it is possible , everything will be come true
委ねてほしい あなたを
我想要將你的一切託付給我
I want you to entrust me
心の奥 抱きしめていた
懷抱著內心深處
Enbrace the depths of my heart
あなたの祈りを 本当の声を
你的祈禱 你所真誠的話語
Your prayers , your sincere words
両手にとり よく日の当たる場所へ
雙手合十 在那陽光照耀之地
Put your palms together devoutly at area where the sun shines
すると空に 反射するでしょう
將會在那藍天裡照映出你的願望
It will reflect your wishes in the blue sky
広がる空 探し続ける
在這廣闊的天空無盡地探索
Explore endlessly in this vast sky
幸せの先を 見つけたいから
因為我想尋找何處為幸福的歸宿
Because I want to find a place for happiness
あなたにある 誰も知らない涙
無人知曉你所流下的眼淚
No one knows the tears you shed
私にだけ ただ拭わせてほしいの
就讓我成為為你拭去那些淚珠的命定之人吧
Let me be the destined person to wipe away those tears for you