前往
大廳
主題

【中日羅歌詞】菅原圭-crash

小林同學 | 2022-07-04 13:42:30 | 巴幣 0 | 人氣 438



嘛 兩個版本 我覺得都好好聽的
感覺是個酸甜又讓人心痛的戀愛故事呢

詞曲: 菅原圭
編曲:tepe(Veill)
混音: 宮沢竣介
繪:ohuton
Vocal: 菅原圭

思い出したあなたの声とか
Omo i da shi ta a na ta no koe to ka
想起你的聲音之類的
やめてって言った たばことか
Ya me te tte i tta tabako to ka
說了好幾次的「不要抽菸」
不器用なその優しさとか
Bu ki you na so no yasa shi sa to ka 
還有你那笨手笨腳的溫柔

全部胸につっかかって痛い
Zen bu mune ni tsu kka ka tte ita i
全部都讓我的胸口好痛啊
--------------------------------------
止まった時計動かせない
To matta dokei ugo ka se nai
動不了那停下來的時鐘
ほどに私子供みたい
Ho do ni watashi kodomo mi tai
就好像我是個小孩子一樣

--------------------------------------
このまま クラッシュしてる
Ko no ma ma ku ra sshu shi te ru
就這樣 關係一直崩潰著
さよならもヒートしてる
sa yo na ra mo hii to shi te ru
就算說了再見 感情還是繼續燃燒著

そばにいたい そばにいたいって思うのに
so ba ni i tai so ba ni i tai tte omo uno ni
好想在你身邊啊 明明好想待在你身邊
ヒートしてる
hii to shi te ru
卻變得如此的熱
--------------------------------------

後ろ姿でわかる君のねこっけ
Ushi ro sugata de wa ka ru kimi no nekokke
只從背影就知道是你柔軟的髮絲
触ると少し硬いとこも
sawa ru to suko shi kata i to ko mo
摸著有些毛躁的地方也是
切った髪 触る度に思い出す
Ki tta gami sawa ru tabi ni omo i da su
剪了頭髮後 觸碰時總是會想起
私まだ大人じゃなかった
Watashi ma da otona jya na ka tta
啊 原來我還不是個大人啊

--------------------------------------
いつの間にか居場所になってた
I tsu no ma ni ka ibasyo ni na tte ta
不知不覺 這裡就成了我的歸屬
嫌いだった たばこの煙
Kira i da tta tabako no kemuri
很討厭啊 香菸的煙霧
私の体温よりも高い
Watashi no tai on yo ri mo taka i
你那比我還高的體溫

骨ばったその右手 指が
Hone ba tta so no migite yubi ga
還有那充滿骨感的手指
いない いないや もう戻らない
I nai i nai ya mou modo ra nai
不在了  已經不在了 已經沒辦法回來了啊
どこからもう戻らないの
Do ko ka ra mou modo ra nai no
不管在哪裡都回不來了
あなたのこと好きになる度
A na ta no ko to suki ni na ru tabi
變得喜歡上你的時候
嫌われるのが痛いの
Kira wa re ru no ga ita i no
每當被你討厭 就覺得好痛苦
--------------------------------------
あのとき フラッシュしてた
A no toki fu ra ssyu shi te ta
那時候 就像閃光燈一般
言葉がバックしてた
Kotoba ga ba kku shi te ta
想說的話也吞回了喉嚨
気持ちがさ ここにはないって
Kimochi ga sa ko ko ni wa nai tte
感情什麼的 就說了這裡沒有
分かる度 ヒートしてた
Wa ka ru tabi hii to shi te ta
當我意識到的時候 感情就開始蔓延了
このまま
Ko no ma ma
就這樣

このまま クラッシュしてる
Ko no ma ma ku ra ssyu shi te ru
就這樣 關係一直崩潰著
気持ちもヒートしてる
ki mo chi mo hii to shi te ru
感情也還繼續燃燒著
そばにいたい そばにいたいって思うのに
soba ni i tai soba ni i tai tte omo u noni
好想在你身邊 明明好想在你身邊啊
ヒートしてる
hii to shi te ru
卻變得如此的熱
ヒートしてる
hii to shi te ru
感情在燃燒著啊
友達には戻れない
tomodachi ni wa modo re nai
但當不回朋友了
戻りたくもないから
Modo ri ta ku mo nai ka ra
雖然我也不想回去就是了啦
さよならをさよならを言った口
Sa yo na ra wo sa yo na ra wo i tta kuchi
被我那一直說著再見的嘴
デフィートしてた
De fii to shi te ta  
給打敗了
後ろ姿分かった 君の猫背
Ushi ro sugata wa ka tta kimi no neko ze 
只從背影就知道的 你駝背的姿態
少し気にして正すとこも
Sugo shi ki ni shi te tada su to ko mo
稍微注意到而矯正回來的地方
そんな君がそんなとこがずっと
Son na kimi ga son na to ko ga zutto
那樣的你 那樣的習慣 我一直
好きだったの
Suki datta no
都很喜歡哦
***************************************************

日文為自學,內文有錯誤或是需要修改的地方歡迎留言糾正!請多指教。
翻譯歡迎取用,記得標註網址就好

創作回應

相關創作

更多創作