前往
大廳
主題

【amazarashi】そういう人になりたいぜ【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2021-05-29 00:00:02 | 巴幣 1002 | 人氣 812


作詞:秋田ひろむ
作曲:秋田ひろむ
唄:amazarashi



僕はあんまり出来た人間ではないから
boku wa a n ma ri deki ta ningen de wa na i ka ra
我並不是什麼完美的人類

君が嫌になってしまうのも しょうがないと思ってるよ
kimi ga iya ni natte shi ma u no mo     syou ga na i to omotte ru yo
所以會變得討厭你 我也覺得是沒辦法的事呢

きっと 人にとって大事なものなんてさ
kitto     hito ni totte daiji na mo no na n te sa
一定 對自己來說重要的東西

一人に一個だろ それが君だとは言い切れない僕さ
hitori ni ikko da ro     so re ga kimi da to wa ii kire na i boku sa
一人就會有一個吧 而我卻無法斷言那就是你啊


そんな歌を歌ってしまう僕を見ても
so n na uta wo utatte shi ma u boku wo mite mo
即使見到唱著這樣的歌的我

君は笑ってるぜ そうだその笑顔を好きになったんだ
kimi wa waratte ru ze     so u da so no egao wo suki ni natta n da
你還是笑了出來 是啊我就是喜歡上了你的那個笑容

嘘つき 泥棒 人殺し ねぇ神様
uso tsu ki     dorobou     hito goroshi     nee kami sama
騙子 小偷 殺人犯 哪、神啊

僕の神様は そうだ君の笑顔なんだ
boku no kami sama wa     so u da kimi no egao na n da
我的神明大人 是啊就是你的笑容啊


涙こらえて立ちつくす 人の背中をそっと押してやる
namida ko ra e te tachi tsu ku su     hito no senaka wo sotto oshi te ya ru
忍住眼淚佇立不前 卻悄悄在別人背後推他一把

どんな時だって優しい顔 そういう人になりたいぜ
do n na toki datte yasashi i kao     so u i u hito ni na ri ta i ze
無論什麼時候都一臉溫柔 好想成為那樣的人啊

「めんどくせぇな」って頭掻いて 人のために汗をかいている
"me n do ku see na" tte atama kaite     hito no ta me ni ase wo ka i te i ru
搔著頭說「煩死人了」 卻願意為了別人揮灑汗水

そんで「何でもねぇよ」って笑う そういう人になりたいぜ
so n de "nan de mo nee yo" tte warau     so u i u hito ni na ri ta i ze
接著又笑著說「沒事啦」 好想成為那樣的人啊


確かな暖かい宝物積み上げたら
tashika na atatakai takara mono tsumi age ta ra
只要累積那些確實溫暖的寶物

幸せになれると 僕はそうずっと信じてきたけど
shiawase ni na re ru to     boku wa so u zutto shinji te ki ta ke do
就能變得幸福 我一直這樣深信著

結局僕はいつまでも 馬鹿野郎
kekkyoku boku wa i tsu ma de mo     baka yarou
但到最後我始終還是 混蛋一個

僕の幸せは 君の幸せではないんだ
boku no shiawase wa     kimi no shiawase de wa na i n da
原來我的幸福 並不是你的幸福啊


自分らしさ見失わず 人の事もちゃんと思いやる
jibun ra shi sa miushinawazu     hito no koto mo cyan to omoi ya ru
不會丟失自我 也會好好替人著想

人前で泣き言は言わないぜ そういう人になりたいぜ
hito mae de naki goto wa iwana i ze     so u i u hito ni na ri ta i ze
在別人面前不說喪氣話 好想成為那樣的人啊

当たり前に心から笑えて 当たり前に日々を駆け抜けて
atari mae ni kokoro ka ra warae te     atari mae ni hibi wo kake nuke te
理所當然的發自內心微笑 理所當然的度過每一天

当たり前に疲れて眠ってる そういう人になりたいぜ
atari mae ni tsukare te nemutte ru     so u i u hito ni na ri ta i ze
理所當然的累了倒頭便睡 好想成為那樣的人啊


そういう君が好きだから そういう君が好きだから
so u i u kimi ga suki da ka ra     so u i u kimi ga suki da ka ra
因為我就喜歡那樣的你啊 因為我就喜歡那樣的你啊


君の気が狂っても待っている奴がいるぜ
kimi no ki ga kurutte mo matte i ru yatsu ga i ru ze
你抓狂了也還有等著你的人啊

君の家が無くなっても帰る場所はあるぜ
kimi no ie ga naku natte mo kaeru basyo wa a ru ze
你的家沒了也還有可以回去的地方啊

君を守る為世界を終わらせてもていいぜ
kimi wo mamoru tame sekai wo orawase te mo te i i ze
為了保護你就讓世界結束也無所謂啊

そこで僕は凍えて死んじまったっていいぜ
so ko de boku wa kogoe te shinjimattatte i i ze
就算我在那裡凍死了也沒關係啊


夕焼け空が悲しいな
yuu yake sora ga kanashi i na
傍晚的天空看起來好悲傷哪

世界が終わりそうな色だから
sekai ga owari so u na iro da ka ra
因為那顏色像是世界就要終結

洗濯物は放っておこう
sentaku butsu wa houtte o ko u
要洗的衣服就丟著別管了吧

世界は明日も続くけれど
sekai wa ashita mo tsuzuku ke re do
雖然到了明天世界仍會繼續


さよならでも涙見せず いつもと変わらない その笑顔
sa yo na ra de mo namida mise zu     i tsu mo to kawarana i     so no egao
說再見也不讓人看見眼淚 露出一如往常的那個笑容

自分の事より人の心配 そういう人になりたいぜ
jibun no koto yo ri hito no shinpai     so u i u hito ni na ri ta i ze
比起自己更掛心別人 好想成為那樣的人啊

「バイトはちゃんと続けなきゃ駄目よ。新しい部屋は決まったの?
"baito cyanto tsuzuke na kya dame yo. atarashi i heya wa kimatta no?
「不好好去打工可不行唷。 新的住處找好了嗎?

君は君の思う道を進んでね そういう君が好きだから」
kimi wa kimi no omou michi wo susunde ne     so u i u kimi ga suki da ka ra"
你就照你想走的路前進吧 因為我就喜歡那樣的你啊」


そういう人になりたいぜ そういう人になりたいぜ
so u i u hito ni na ri ta i ze     so u i u hito ni na ri ta i ze
好想成為那樣的人啊 好想成為那樣的人啊

創作回應

相關創作

更多創作