切換
舊版
前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】てんじょうゆるちまがーる / くもの上ユメミ【原創歌曲】中文、日文

キエイ(KE) | 2020-06-07 02:14:08 | 巴幣 1012 | 人氣 408

「てんじょうゆるちまがーる」歌詞
歌唱・動画:くもの上ユメミ @Kumonoue_Yumemi
作曲:くろねこさん @sound_lunacy
イラスト:杉谷ジュン @0_jun_0
 
いつも頑張るセンパイのために
為了一直以來都全力以赴的前輩
雲の上からユメミが魔法をかけてあげる
夢見從雲之上為你施加魔法
色褪せた日々何かに追われて
在已然褪色的日子裡 被某些麻煩事追趕著的你
ぽっかり空いた心の隙間を埋めてあげる
就讓我來為你填補驟然裂開的心的空洞
し・ろ・いマシュマロみたいな
將有如純・白・的棉花糖一般的
気持ちセンパイにあげる
感覺傳達給前輩
あ・ま・いチョコレートみたいな時間を
在就像甜・蜜・的巧克力一樣的時間
高いところから失礼します
來自高處的問候失禮了
くもの上ユメミ登場(いぇーい)
雲之上夢見登場(咿耶~咿)
あまあまなトークでセンパイのこと
用甜言蜜語
ユメミの虜にするよ
擄獲前輩的心
ぜったい!
絕對要!
 
不安な気持ちに押しつぶされて
當你被不安的感受壓迫擊潰
涙溢れてしまいそうなら上を向いて
眼淚快要奪眶而出時,就抬頭仰望
ゆらりゆらり流れる雲を
輕飄飄地飄浮著的雲朵吧
見つめてほらユメミのことを思い出して
只要注視著雲朵的話,看吧,就會想起夢見喔
ふ・わ・り綿菓子みたいな
將彷彿軟・綿・綿的棉花糖一樣的
想いセンパイにあげる
感情獻給前輩
き・ら・り飴玉みたいな世界を
來到這有如閃・亮・亮的糖果般的世界
高いところから失礼します
來自高處的問候失禮了
くもの上ユメミ登場(いぇーい)
雲之上夢見登場(咿耶~咿)
ふわふわな声でセンパイのことを
要用軟綿綿的聲音為前輩
幸せにしてあげるよ
帶來幸福呦
やくそく!
約定好了喔!
 
高いところから失礼します
來自高處的問候失禮了
くもの上ユメミ登場(いぇーい)
雲之上夢見登場(咿耶~咿)
きらきらユメミがセンパイのことを
閃亮耀眼的夢見會將前輩
照らして輝かせるよ
照耀得閃閃發光呦
ぜったい!
絕對會!
_____________________________________
我又多了一個單推了~

任何錯誤或建議歡迎指教~
請不要任意轉載。(請私訊)

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作