創作內容

0 GP

【歌詞】やさしい月のおとぎばなし

作者:蒼雪の灯り│格林童話絕對迷宮│2014-01-11 02:17:42│巴幣:0│人氣:392

やさしい月のおとぎばなし【溫柔的月亮童話】
作詞、作曲、歌:浮森かや子
編曲:神谷 勇
From 絶対迷宮グリム〜七つの鍵と楽園の乙女〜



懐かしい夢を見ていたような気がした
感覺彷彿夢見了懷念的夢
つまさきも視えぬ星のないしずかな夜
伸手不見五指、暗無星光的靜夜

なみだを吸う雲がまるで綿菓子のように
吸收了淚水的雲朵彷彿棉花糖一般
渦をまいてわたしの天井に巣をつくる
打著漩渦在我房間的天花板上安家
とおくで始まるよ 笛の音がひびいてくる
在遠方開始了唷 笛聲迴響著
子どもらの足音 愉快におどるかのように
孩子們的足音 就像在愉快地起舞

あなたの歌が聴こえる
能聽見你的歌聲
名もない谷の奥底で
在無名的谷底深處
メルヒェンの嘆きを孕んだ
滿溢著童話的歎息
頁を捲り夜明けを映す
映照著頁面翻捲的黎明

行列が通るよ
大隊人馬在通過唷
谷底が黄金にきらめく
谷底因黃金而閃閃發光
誇らしいばら色の頬は
得意洋洋的玫瑰色的臉龐
あなたを見つけられたから
是因為發現了你

ほら見て世界はこんなにも美しい
看啊 世界是如此的美麗

真綿のような嘘で包れたわたしの庭
被絲綿一般的謊言包裹的我的庭院
あなたが優しく水をまいて呉れていた
你溫柔地為我灑水

枯れることのないあなたの自慢の花は
不曾枯萎的你引以為傲的花
いとしさだけ知りいつでも幸福でした
只知曉愛 無論何時都幸福著

風に混じって笛の音が運ばれてくるよ
混雜在風中的笛聲不斷被送來
泣き声のように高くどこまでも澄んで
如哭泣的聲音般高高飄揚 無論何處都清晰明澈

あなたの痛いところを
你疼痛的地方
どうかどうか撫でさせて
無論如何請讓我撫摸
いっしょに眠りましょう
一起安眠吧
そして暖かい夜明けに会いましょう
然後在溫暖的黎明相見

ひかりが跳ね回る
光芒在到處躍動閃爍
景色をあなたが知れば
如果你知道這景色
あのくらいお空の向こう側まで
直到那晦暗的天空彼端
ずっと好きになれるわ
我都永遠喜歡你啊

とおくで始まるよ もう誰もが気付いてる
在遠方開始了唷 已經有人察覺
白い天井で綿菓子がうずまいている
在白色的天花板上 棉花糖在打著旋

あなたの痛む疵まで
直到你感到痛楚
どうかどうかあいさせて
無論如何請讓我愛你
あなたの嘆きは美しい
你的嘆息如此美麗
恥じることは何にもないの
沒有什麼好害羞的

行列が通るよ
大隊人馬在通過唷
谷底に花をさかせて
讓谷底開滿鮮花
暗やみにかくれた温もりを知り
知曉那隱藏在暗處的溫暖
ひとは優しくなれる
人們就能變得溫柔

ほら見て世界の夜がいまあけていく
看啊 世界的夜晚正迎來黎明



這首歌是乙女ゲーム「絶対迷宮グリム(絕對迷宮格林童話)」的ED曲。
想當初只是對青蛙王子有點興趣而抱著隨便的心態找來玩,
結果……不知不覺就把所有路線認真都打完了!?(゚Д゚ )!?
果然是我太小看花梨社的遊戲了嗎……(ノ∀` )
日文歌詞是比對BK的版本,中譯照慣例(?)是把網路版我流修過的~( ´∀`)

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2305616
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

a86189642祝福
看到的人會變得幸福哦!看更多我要大聲說8小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】