0 GP
STEREO COLORS(VividRed Operation)
作者:SPT草包│2013-11-09 14:52:59│巴幣:0│人氣:282
STEREO COLORSVividRed Operation ED2
作詞:Deco*27
作曲:Deco*27
編曲:Deco*27
歌:佐倉綾音、大坪由佳
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我暮れる空の色は茜くれるそらのいろはあかねku re ru so ra no i ro wa a ka ne入暮天空的顏色是暗紅的きっと果ても終わりもない どこまでも行ける気がしたきっとはてもおわりもない どこまでもいけるきがしたki i to ha te mo o wa ri mo na i do ko ma de mo i ke ru ki ga shi ta一定不論盡頭或結束都沒有 感覺不論哪裡都能去掛ける風が撫でる若葉かけるかぜがなでるわかばka ke ru ka ze ga na de ru wa ka ba吹起的風撫摸著嫩葉この世界を包み込んだ 守りたい人がいる世界このせかいをつつみこんだ まもりたいひとがいるせかいko no se ka i wo tsu tsu mi ko n da ma mo ri ta i hi to ga i ru se ka i將這個世界包覆起來 在想守護之人所在的世界でも足りないものがたくさんあるのでもたりないものがたくさんあるのde mo ta ri na i mo no ga ta ku sa n a ru no但是不足之物還是存在著很多出会えて気付いたことであえてきづいたことde a e te ki zu i ta ko to遇見了發覺這件事だから足していけるんだだからたしていけるんだda ka ra ta shi te i ke ru n da所以要去補足みんながいるからみんながいるからmi n na ga i ru ka ra因為有大家在何が起こっても 君が泣いてもなにがおこっても きみがないてもna ni ga o ko o te mo ki mi ga na i te mo就算發生了什麼 就算你在哭泣ずっと側にいてあげるずっとそばにいてあげるzu u to so ba ni i te a ge ru我也會一直待在你身邊負けそうな時も 私は庇うよまけそうなときも わたしはかばうよma ke so o na to ki mo wa ta shi wa ka ba u yo快要輸的時候 我也會庇護你喲仲間だよ 離れないよなかまだよ はなれないよna ka ma da yo ha na re na i yo因為是同伴喲 不會離開的喲ねえ今 空を見上げてねえいま そらをみあげてne e i ma so ra wo mi a ge te喂現在 仰望著天空風と一緒に行こうかぜといっしょにいこうka ze to i i sho ni i ko o與風一同前行晴れた空の色は青ではれたそらのいろはあおでha re ta so ra no i ro wa a o de晴朗天空的顏色是蔚藍的浮かぶ雲を眺めていた 太陽がサヨナラするまでうかぶくもをながめていた たいようがさよならするまでu ka bu ku mo wo na ga me te i ta ta i yo o ga sa yo na ra su ru ma de眺望著飄浮的雲朵 直到太陽道別為止黒い夜を照らす光くろいよるをてらすひかりku ro i yo ru wo te ra su hi ka ri照亮著黑夜的光芒ひとつひとつ数えてみた 希望見失わないようにひとつひとつかぞえてみた きぼうみうしなわないようにhi to tsu hi to tsu ka zo e te mi ta ki bo wo mi u shi na wa na i yo o ni試著一個一個的數著 不會迷失了希望般まだ知らない事ばかりだからまだしらないことばかりだからma da shi ra na i ko to ba ka ri da ka ra儘管只是還未知曉的事情怖くて不安になるよこわくてふあんになるよko wa ku te fu a n ni na ru yo所以恐懼變成了不安喲でも笑ってられるのはでもわらってられるのはde mo wa ra a te ra re ru no wa但是令人開懷的是一人じゃないからひとりじゃないからhi to ri jya na i ka ra我們並非一個人いつかこの先 君が泣いたらいつかこのさき きみがないたらi tsu ka ko no sa ki ki mi ga na i ta ra遲早在這個未來 你哭泣的話私も側で泣くからねわたしもそばでなくからねwa ta shi mo so ba de na ku ka ra ne我也會在一旁哭泣著呢手を握る時 生まれる力は鍵になるよてをにぎるとき うまれるちからはかぎになるよte wo ni gi ru to ki u ma re ru chi ka ra wa ka gi ni na ru yo握著手的時候 所誕生的力量會成為鑰匙喲何が起こっても 君が泣いてもなにがおこっても きみがないてもna ni ga o ko o te mo ki mi ga na i te mo就算發生了什麼 就算你在哭泣ずっと側にいてあげるずっとそばにいてあげるzu u to so ba ni i te a ge ru我也會一直待在你身邊負けそうな時も 私は庇うよまけそうなときも わたしはかばうよma ke so o na to ki mo wa ta shi wa ka ba u yo快要輸的時候 我也會庇護你喲仲間だよ 離れないよなかまだよ はなれないよna ka ma da yo ha na re na i yo因為是同伴喲 不會離開的喲ねえ今 空を見上げてねえいま そらをみあげてne e i ma so ra wo mi a ge te喂現在 仰望著天空風と一緒に行こうかぜといっしょにいこうka ze to i i sho ni i ko o與風一同前行行こういこうi ko o去吧※原於2013/09/18發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2236733
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣