創作內容

1 GP

【翻譯】Taylor Swift - Begin Again

作者:洛 雨韻(。・ω・。)ゝ│2013-10-01 21:02:28│巴幣:2│人氣:254
"Begin Again 重新開始"


作詞:Taylor Swift
作曲:Taylor Swift
翻譯:洛雨韻(緋玥嵐)

Took a deep breath in the mirror
對鏡子裡的自己深呼吸
He didn't like it when I wore high heels
他並不喜歡我穿高跟鞋
But I do
但我還是穿上了
Turn the lock and put my headphones on
轉動鎖,戴上耳機
He always said he didn't get this song
他總是說他不懂這首歌
But I do, I do
但我懂、我懂

Walked in expecting you'd be late
漫步的同時猜想你大概會遲到
But you got here early and you stand and wave
但你早就到了,你就站著揮了揮手
I walk to you
我邁步走向你
You pull my chair out and help me in
你拉動我的椅子來幫住我坐上
And you don't know how nice that is
你並不了解這行為有多麼貼心
But I do
但我懂

And you throw your head back laughing
你仰頭開懷大笑
Like a little kid
就像個孩子似的
I think it's strange that you think I'm funny cause
我想你認為我很風趣這事是很奇妙的,因為
He never did
他從不認為
I've been spending the last 8 months
我已經花了八個月
Thinking all love ever does
思考這份愛
Is break and burn and end
是如何崩毀、燃燒,而後終止
But on a Wednesday in a cafe
但是在星期三的一間咖啡廳裡
I watched it begin again
我看著它重新開始

You said you never met one girl who
你說你從沒遇過一個女孩
Had as many James Taylor records as you
跟你一樣有這麼多詹姆士·泰勒的唱片
But I do
但是我遇到了
We tell stories and you don't know why
我們訴說起彼此的故事,你不懂為什麼會這樣
I'm coming off a little shy
我拋開了那一點點的害羞
But I do
但我拋開了

And you throw your head back laughing
你仰頭開懷大笑
Like a little kid
就像個孩子似的
I think it's strange that you think I'm funny cause
我想你認為我很風趣這事是很奇妙的,因為
He never did
他從不認為
I've been spending the last 8 months
我已經花了八個月
Thinking all love ever does
思考這份愛
Is break and burn and end
是如何崩毀、燃燒,而後終止
But on a Wednesday in a cafe
但是在星期三的一間咖啡廳裡
I watched it begin again
我看著它重新開始

And we walked down the block, to my car
我們沿著街道,走向我的車
And I almost brought him up
我幾乎就要談論到他
But you start to talk about the movies
但你卻開始談論電影
That your family watches every single Christmas
在每個單身聖誕節,你的家人都會看的那幾部
And I want to talk about that
我也想要談論這些事
And for the first time
第一次
What's past is past
我感覺過去的事已經過去了

And you throw your head back laughing
你仰頭開懷大笑
Like a little kid
就像個孩子似的
I think it's strange that you think I'm funny cause
我想你認為我很好玩這事是很奇怪的,因為
He never did
他從不認為
I've been spending the last 8 months
我已經花了八個月
Thinking all love ever does
思考這份愛
Is break and burn and end
是如何崩毀、燃燒,而後終止

But on a Wednesday in a cafe
但是在星期三的一間咖啡廳裡
I watched it begin again
我看著它重新開始


-------
因為親友阿戀說她聽到We Are Never Ever Getting Back Together,再聽到這首歌後大笑了
所以我來幫助大家了解這之間的故事(!?)

就像WIKI裡面講的,有人以為故事裡面那個男的就是Taylor之前交往過的某幾人,但是她都沒承認也沒否認
至於這首歌……,其實從歌詞裡面就感覺得出來,女方分手之後還是在這八個月裡面思索跟前男友之間的愛戀,但是她後來遇見了一個男生,她感覺到愛,已經又能夠重新開始了

關於為毛我會感覺這首歌有種哀傷感,我覺得是因為可能這首歌步調偏慢、MV中又大都是灰色調吧(這人其實不常看MV)
但是遇見了新的人、發生新的故事(所謂出國必有豔遇,洗刷悲傷情緒?),可以很明顯看到Taylor的笑容變多了啊、服裝也很明亮、很漂亮啊XD

所以我覺得前者就是跟前男友鄭重拒絕,這首就是遇見新的人,展開新的故事吧Ow<b

有興趣可以去看看XD,可惜我不知道原文在哪,不然我也可以翻譯看看了>_<

其實我原本想要帶領大家了解BBC的headline(頭條新聞),可是就改天吧XD

洛雨韻 2013.10.01
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2192045
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:音樂|英文歌|翻譯|Taylor Swift|泰勒絲|Begin Again|重新開始|愛火復燃|重頭開始

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★jsps50322 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【音樂】Taylor S... 後一篇:【翻譯】Taylor S...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

shan790126悠露
我愛會長的推 愛公會看更多我要大聲說昨天18:27


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】