くノ一ツバキの胸の内 ED09 《あかね組活動日誌〜酉班〜》
詞:くまのきよみ
曲:白戸佑輔、赤山コウ
歌:
堇 - スミレ(ファイルーズあい)
蒲公英 - タンポポ(井上ほの花)
薊 - アザミ(朝井彩加)
合唱部份為粗體黑字 #(スタア)為合唱者,無特別標示為三人合唱
そう、こいつらを絶対
なとかしなくては···
沒錯 對這兩人
我必須做點什麼...
テキトーなセーカイ 考えちゃダメダメ いえてるー うけるー とりまノリノリ!
隨便應付就好就好 認真思考可萬萬不可
賊有理ー 超好笑ー 總之就嗨起來嗨起來!
自由過ぎるやつらさ 楽しいことばかり 集めちゃえー #(タア)
太過奔放的妳倆啊 只管搞那些開心事吧ー
アげアげてー! ブチアげてー! やりたい事だけやってこー
(キラわれても)
超興奮!特興奮!只管去做些想做的事吧ー
(即便被討厭...)
マジ パない! ありえない! 修行するとか ダルいー
(仕方がないさ)
真假 不得了!賊不可能!搞啥修行 超沒勁ー
(也沒辦法啊)
山ごもりして イイコになれたはず?! #(タア)
進山閉關應該能變好孩子嗎?!
オトメゴコロ 真面目と不真面目 真剣(ガチ)勝負 #(タア)
お前らの性根を たたき直すまで
少女心即是正經與不正經兩者間的矛盾大對決
直到矯正妳們的本性之前...
どんな時も いっしょ
ウチらのため なんでしょー?
鬼コワいけど 大スキ 大ソンケー! #(タア)
不論何時都在一起
這也是 為了我們好吧ー?
雖然可怕的跟鬼一樣 但還是最喜歡 最尊敬妳ー!
とりま ビシバシ鍛えるぞ!
今日も 強くなりました
總之就 先不留情地鍛鍊妳們哦!
今天也變強了