前往
大廳
主題

【中日歌詞】Blanco / androp

推理公主 | 2024-03-20 20:00:11 | 巴幣 1000 | 人氣 37



作詞:TakahitoUchisawa
作曲:TakahitoUchisawa


笑えていますか?
在笑嗎?
泣いていませんか?
沒有在哭吧?
大切な人はそこにいますか?
在那裡有重要的人嗎?
あなたのことばかり
腦中全部都是你的事情
戻らない時間よ距離よ
回不去的時間啊 距離啊
あなたと会えたから幸せに思えた
因為遇見了你讓我想起了何謂幸福

この傷はあの時の
這個傷是那時
誰にも見えない私の
誰也沒見過的我的
痛みを知ってもうずいぶん経った
知曉了傷痛後也經過了許久
また季節は過ぎて
又過了一個季節
思い出も歳をとったけど
回憶也變老了
あなたとの針は止まったままだ
但和你的時間卻停止了

見上げた空
仰望天空
冷めた雲に白い息を混ぜてみる
看著被吐出的白霧混著的冷冷的雲
水平を保ったまま
保持著水平
つま先で地面を蹴った
用腳尖蹬向地面
わかっている
我知道的
笑うことも
有趣的事情
あたたかい手を繋ぐことも
握著的溫暖的手
あなたじゃなきゃ
如果不是你的話
だめだ
就沒辦法呢

ゆらゆら揺れるブランコ
悠悠晃著的鞦韆
行けるならば
可以的話
今すぐあなたのところへ飛んで行きたい
想馬上飛去你所在的地方
記憶は錆びついても
記憶即使覆著鏽
まだ消えない
也還未消失
それだけあなたを愛していた
我是如此地愛過你

ひきずった言葉たちが
捨棄不掉的言語
優しく私を撫でる
溫柔地撫過我
言えなかった「ありがとう」は
沒有說出的「謝謝」
行き先求めて彷徨う
徘徊著找不到目的地
ねえ 私の中
吶 我的心中
誰かじゃなく確かに
不是其他人
あなたの温もりがまだ
而是你的溫度
ここにあるの
還確實地留在這裡呦
ずっと
一直都在

ゆらゆら揺れるブランコ
悠悠晃著的鞦韆
行けるならば
可以的話
今すぐあなたのところへ飛んで行きたい
想馬上飛去你所在的地方
願いが叶うのなら
如果能實現願望
もう何もいらない
那其他甚麼都不需要了
それでもあなたを愛している
我就是這個程度地愛著你

辛い 悲しい苦しい 全て
所有辛苦的 悲傷的 痛苦的
一緒に分け合ってきたのだから
漸漸地和你一起分擔了
あなたがいて私になれた
所以我變得習慣你的存在
ひとつひとつが私になった
一點一點地成為了我的一部分
また私をやり直せるなら
如果讓我重來的話
またあなたを
我還是會
あなたを愛していく
還是會愛你

笑えているよ
有歡笑的時候
泣く時もあるけど
當然也會有哭泣的時候
あなたと会えたから幸せよ
因為與你相遇了所以很幸福呦
ゆらゆら揺れるブランコ
悠悠晃著的鞦韆
行けるならば
可以的話
今すぐあなたのところへ飛んで行きたい
想馬上飛去你所在的地方
振り返っても進んでも
回頭也好 前進也好
消えはしない
都不會消失
それだけあなたを愛している
我就是如此地愛著你
今でもあなたを愛している
現在也仍愛著你

創作回應

更多創作