前往
大廳
主題

恋をしているみたいなの

酉星酉星 | 2024-02-04 21:25:22 | 巴幣 1010 | 人氣 87

恋をしているみたいなの/『ユイカ』

詞/曲 『ユイカ』
編曲 小名川高弘

恋をしているみたいなの。
好像陷入戀愛了呢
私、恋をしているみたいなの。
我、好像陷入戀愛了啊
笑っちゃうくらい貴方が
那麼逗趣的你
頭から離れてくれないの。
思緒總是無法離開你
どうにかなっちゃいそうだよ。
我好像不知道該怎麼辦呢
まぁどうにかなってもいいんだよ?
嗯不管如何都不錯呢?
なんて口にはできないけど。
雖然我也不知道要怎麼訴說

からかわないで、
別逗我了
すきになっちゃうから。
因為我會愛上你
優しくしないで、
別對我溫柔了
愛おしくなるから。
我會愛上你的
これ以上貴方を想うと
再更想著你
息すら苦しくなるの。
會連呼吸都變得困難哪


貴方がいる世界で
於有你在的世界
貴方がいるこの街で
於有你在的這座城市
私は貴方に今日も恋をした。
我今天依舊愛著你
この恋が最終話を迎える頃には
當迎來這段戀情的終章
きっと手を繋いで
一定會手牽著手
愛を誓ってるんだ
許下愛的誓言
そう信じてる。
我是這麼相信著的

会いたいなって言いたいの。
我想說我想見你
だけど会いたいなんて言えないの。
但這種話我說不出口
貴方のことだからさきっと
因為關於你的一切
思わせぶりなことはしないでしょ・・・?
應該不是我單相思對吧...?
「2人よりみんないた方が
きっともっと楽しくなるよね!」って
「比起兩個人大家一起的話一定會更好玩的對吧!」
そんなところも貴方らしいけど・・・。
說著這樣的話的你實在就是你啊

ちゃんと気づいて、
好好地注意到一下啊
私の気持ちに。
我的心情哪
見えないふり
ばっかりしないで。
不要再假裝視而不見
私はね、貴方のことが
我啊~對於你的一切
誰よりもすきなんです。
是比誰都還要喜歡的

「今日はほんと楽しかったね」
「今天真的很開心呢」
2人きり貴方と帰る道
和你兩人獨處的回家路上
本当はずっと貴方と2人でいたかったのに。
明明是一直很想和你兩個人獨處的
「本当は僕の帰り道こっちじゃないんだ。
君と2人になりたくて、
「其實我回家的路不是這條。雖然想與你在一起兩個人
だけどずっとは勇気出なくて、ごめんね。
但是我一直拿不出勇氣啊、對不起
ずっと前から、 君がだいすきでした。」
從很久以前就一直、最喜歡你了啊~」

貴方がいる世界で
於有你的世界
貴方がいるこの街で
於有你的街道
貴方はずっと私と同じように
原來你一直和我一樣
恋をしていたんだね。
陷入了戀愛呀
2人手を繋いで
兩個人牽著手
愛を誓うんだ。
許下愛的誓言
2人のエンドロールは
因為我們兩人的幕後花絮
この先もずっと流しやしないから。
會這樣一直持續下去的






恭喜ユイカ正式簽約出道
等不及要去看她的首次ライブ了






創作回應

更多創作