前往
大廳
主題

Stephanie Beatriz - Waiting On A Miracle 中英文歌詞翻譯

賈斯汀閔我老公<3 | 2022-01-25 17:20:09 | 巴幣 2012 | 人氣 1124

Don't be upset or mad at all
千萬別覺心煩意亂又或狂怒不已,
Don't feel regret, or sad at all
別覺得遺憾無比,又或者是難過不已,
Hey, I'm still a part of the family Madrigal
我仍舊是馬瑞格這個大家庭的一員,
And I'm fine, I am totally fine
我一切安好,我真的一切都好,
I will stand on the side as you shine
當你們大家綻放光芒,我會站在一旁...
I'm not fine, I'm not fine
我不好,我一點都不好。

I can't move the mountains
我無法撼動群山百岳,
I can't make flowers bloom
我無法致使百花齊放,
I can't take another night
我無法再這樣視若無睹地度過,
Up in my room
每日每夜在房間內祈求,
Waiting on a miracle
等待著所謂奇蹟降臨。
I can't heal what's broken
我無法修復那充滿傷痕的人事物,
Can't control the morning rain or a hurricane
無法控制那晨間雨降又或是狂亂颶風,
Can't keep down the unspoken invisible pain
無法止住那深埋我心無以見得的痛苦,
Always waiting on a miracle, a miracle
總是在等待著奇蹟,那個屬於我的奇蹟出現。

Always walking alone
總是孑然一身,
Always wanting for more
總是想要更多,
Like I'm still at that door
就像那扇魔法之門為我而開,
Longing to shine like all of you shine
我也像和你們一樣閃耀動人,
All I need is a change
而我只需一個轉變的契機,
All I need is a chance
一個改變的轉機,
All I know is I can't
而我知曉不能只是就這樣,
Stay on the side
站在一旁。
Open your eyes
請睜開妳的雙眼,
Open your eyes
請睜開妳的雙眼,
Open your eyes
請睜大妳的雙眼。

I would move the mountains
但願我能輕而易舉撼動群山百岳,
Make new trees and flowers grow
但願我能心念一轉致使新芽茁壯鮮花齊放,
Someone please just let me know
只需要有人讓我知道,
Where do I go
我該何去何從?
I am waiting on a miracle
我仍等待著屬於我的那個轉機,
A miracle
一個屬於我的奇蹟。
I would heal what's broken
但願我能修復那充滿傷痕的人事物,
Show this family something new
讓家人們見見全新的我,
Who I am inside
So what can I do?
內在的我究竟有何力量,我又能做到何種地步?
I'm sick of waiting on a miracle
我已經厭倦了總是等待著奇蹟降臨的日子。

So here I go
所以我要突破自我。

I am ready!
我準備好了!
Come on, I'm ready!
來吧,我已做好萬全準備!
I've been patient and steadfast and steady!
我一直以來都如此地堅定不移有耐心,
Bless me now as you blessed us all those years ago
現在只需要默默地祝福我,像是多年前祢祝福我們的那樣。
When you gave us a miracle
當妳給了我們所謂奇蹟時,
Am I too late for a miracle?
而我殷切期盼著奇蹟出現是否太遲?

創作回應

奇異鳥碩士-曉美焰
好讚喔
2022-01-25 18:05:14
賈斯汀閔我老公<3
你什麼時候跑來留言ㄉ==
2022-06-08 21:13:15
賈斯汀閔我老公<3
過ㄌ半年的通知
2022-06-08 21:13:21

更多創作