前往
大廳
主題

【留學日誌】2021/11/09 日本式桌球課,又是平凡而美好的一日大學生

結城ちわ | 2021-11-10 00:26:52 | 巴幣 5428 | 人氣 796

睽違一個月更新啦!本來只是個日記型式的紀錄,沒想到變得這麼長w
  
早大北門附近

  早晨心情不是舒暢。本就不喜早起的我,又被那聽了一千萬遍的〈色香水〉鬧鐘吵醒,我只好以不清醒的腦袋,硬生生地把分手失戀的歌詞替換成描寫起床氣的詞語。就算把主詞全部改成あたい(老娘)也不會改變早起是自招的事實啦。

  我自作孽選什麼第一節課--聽見此事的朋友們全訝異地說,你幹嘛這樣虐待自己。為了讓自己在體育館有室內鞋可以穿,我得在前一天晚上把我唯一的一雙白色運動鞋底部用魔術海綿拚死拚活地刷乾淨,室內鞋總不能弄髒嘛,所以還得穿著體育服裝配上休閒鞋走到學校,上面有個蝴蝶結的那種。
沒辦法嘛就只有這雙能看了其他雙更慘!想到不久後的未來我都羞恥到想鑽一個洞到地底了。

  原本選了禮拜五第二節的體育,因為沒選上,我就硬生生地改成了禮拜二第一節。現在想想這是什麼該死的衝動,補充一下早大的體育課完全是選修的,而且因為疫情還是現場與線上一半一半。至少這個早上我很後悔,為什麼不惜犧牲一個完美早晨也想享受一滴滴所謂的青春大學生活。

  因為這堂課是為數不多的現場授課嗎。因為我好像沒什麼接觸人的機會嗎。但是按照之前去的結果,那裡的女生看起來都很現充欸,一看就跟我合不來怎麼辦。窗外陰雨飄飄,雖然厭世又社交恐懼,但也還是認命地擦了化妝水簡單畫了眉毛後再出門。「等一下乾我忘記拿桌球拍了!」出去一次又回來一次。

  今天的桌球課是單打和雙打的模擬比賽。韓國人教練看到我一如既往說了聲「好!(ハオ)」,他似乎帶過中國選手所以會一點中文。我擺著一張微妙的臉把那兩篇三百字報告交出去。到底為什麼桌球課要寫報告啊。「不好!!(ブーハオ)」

  稍稍暖身後便開始照賽程表比賽。選手比賽前都要和對方大聲地說一句:お願いします!(請多指教),結束後是ありがとうございました!!(謝謝指導),每次聽都令我再感受了一次日本式的禮貌與尊重。在練習對打時女生們看起來都挺柔弱的,但一到了比賽,怎麼突然來個魔鬼低旋球!習慣台灣高中女生體育課態度的我感受到了文化衝擊。......而今天一直不小心出界的部分就讓我省略吧(笑)

  對,我說現充女生的意思,是她們生性活潑,鬧到不行,激動起來還會倒在地板上滾來滾去的那種;但我性格偏內向,就算日文說得不錯但本質上是外國人。
  不過原本我不太能融入的氣氛,也在比賽之下慢慢地軟化。我們7個女生聚在一起看賽程表,時刻恭喜勝者,時刻安慰敗者,大家一起比較誰能從全國大賽優勝的TA手裡拿到最多分。我都不知道先前在害怕些什麼了,她們就是群一般的女生嘛。中間還和一個兩週不見,同樣是留學生的韓國女生稍微寒暄,聊天之下才發現我們居然住同間宿舍,相信緣分總會替我們連結起什麼。

  不知道是因為活動了身體,抑或是我改變了對這群人的印象,我開始覺得,早起、克服了苦難出門還是有點價值的吧!可能我還是不太會接話、可能得花一些時間熟悉他們的講話方式,但若回想起前一年幾乎沒有機會接觸人的時光,便能領悟此刻的珍貴。雖然洗白鞋還是全世界最麻煩的事情之一啦。

  桌球課結束後迎來了一週的療癒俳句課,今日又在四人+老師的小班制課堂裡討論兼聊天度過。無意間朗誦的百人一首「ちはやぶる」竟然得到了大家的共鳴,是我一整天的小確幸。向俳句課堂的朋友們介紹了早大附近的油麵愛店。到超市買了課堂上提到的柿子,時逢當季,放幾天後軟了就會如俳句描寫的一般,微溫,並帶著如秋陽般的鮮豔深橘吧。

  今日天氣雨,很是平凡而美好。


  不知道這種形式文章的受眾如何耶XD
  雖然和本文無關,但感謝各位看到這裡,讓我附上早大本校區的銀杏吧。


創作回應

厭世菌感染患者
現充早大霸…
2021-11-10 12:19:17
結城ちわ
並沒有…
2021-11-10 12:51:47
凜子
銀杏好美...剛剛上課看到這篇結果老師剛好講到銀杏XDD
2021-11-10 12:49:23
結城ちわ
銀杏感覺是日本人共同的秋季回憶了ww 超讚的
2021-11-10 12:52:17
玉米柚香
美麗又臭臭的銀杏
2021-11-10 13:10:48
結城ちわ
戴口罩所以聞不到(
2021-11-11 10:58:20
kokomi
喜歡欸~~
2021-11-11 10:56:04
結城ちわ
2021-11-11 10:58:27
熾炎之翼
其實也蠻有大學生活的感覺不是ㄇXDDD
2021-11-12 15:43:15
結城ちわ
我就覺得每個禮拜的那一天最像大學生XDDD
2021-11-12 15:46:09

更多創作