前往
大廳
小說

【Undead】第十章(4-2) 牢獄

ハ是ハセヲ的ハ | 2021-01-11 00:04:59 | 巴幣 102 | 人氣 181


  上午七點四十四分,當大橋旅館如同往常擠滿喋喋不休的客人,披著黑色斗篷,半張臉罩在連身兜帽下的艾里莎·弗爾登,跟隨一名女性走進旅館大門。在這艷陽高照的日子裡,她的裝扮無疑吸引了不少人的注意,但是她沒有別的選擇,只能跟隨引路人坐到牆邊的椅子上。

  「我去點個什麼來吃,你就找個位置待著。」成熟女性低聲說,接著轉身走向櫃台。

  「羅達斯小姐!」

  艾里沙突然伸手拉住那位成熟女性,慶幸的是,由於附近的人們都在熱絡的討論某件事,他們對於弗爾登明顯過於慌張的叫喊聲不怎麼在意。

  「噢,我都忘了。」盯著那隻微微發抖的手,被稱為羅達斯的女性聳肩。「還是很不安嗎?那就跟過來吧。」

  就在羅達斯和艾里沙前往櫃檯時,通往旅館二樓的階梯走下了兩名男性,。

  才剛離開寢室,羅伊德已經透過簡單的盥洗將臉上的髒汙洗去。他知道這時在群眾面前露臉或許不是個明智的選擇,因為昨晚的一連串意外實在太過碰巧。不過,也是為了弄清牢房那裏究竟發生什麼事,他仍然得向人們打聽消息。

  「我敢打賭,」羅伊德說,同時坐到大廳一角的椅子上。「那場火災不是單純的意外。我是說,有誰在那裏,把我打昏了,並且想要奪走我的命。」他兩手十指交疊,托著下巴,以一種像是緊盯獵物的眼神看著大廳裡的人們。

  萊薩站在小圓桌的另一邊,眼皮半垂的他只是沉默地盯著大廳牆上的掛鐘。

  羅伊德輕閉雙眼,仔細聆聽並複述一遍周遭人們的談話內容。

  「今天早上,火災、牢房、瓦卡先生到現場……清除工作……警衛翹班……」

  羅伊德睜開雙眼,自言自語似的又重複一次剛才聽到的內容。

  「瓦卡,指的是考夫朗的治安官,我想不會錯。但是,警衛翹班是什麼意思?難道,起火的時候,沒有任何人向治安官通報?不,等等。昨晚,那裏至少有一名警衛值班,我肯定。但是──」

  「打擾了,先生。」

  突如其來的說話聲打斷了羅伊德的思緒,他趕緊抬起因為思考而越來越低垂的頭,用疑惑的眼神看向站在眼前的不速之客。

  一位有著束成高馬尾的灰黑色長直髮、淡茶色雙眼,手裡拿著一根菸的成熟女性。

  「我不會認錯的,這雙金眼過了那麼多年還是如此的美麗,對吧?米拉庫倫先生。」羅達斯的嘴角扯開一個過於自信的笑。








作者廢話:

封面+人物設定圖非本人繪製,為紙娃娃系統製作
因紙娃娃素材有限,可能有些許與本文描述不符合的形象,請以本文為主
校稿在途中一直都有做,不過可能還有些待改之處敬請見諒


我的手好冷冷冷冷冷(抖抖抖抖抖
真的目前只能先生到這邊(土下座
不過最卡的地方算是卡過了,接下來可以一點一點補完啦
啊話說這段其實應該要和其他段落合併成一個章節,我之後會重新調整的(ry

還有一個問題
先前有想過,最近看了一些遊戲評論後也在想這問題
如果說為了讓讀者(或觀眾)能比較快融入作品的世界觀,
那對話的呈現方式應該模仿當時時代
或者乾脆就用現代的語言去呈現就好?

這部我一直是以模仿英國人講話的調調在寫對話(當然沒辦法100%模仿)
可是寫久了好累啊(ㄍ
感覺以偏向現代白話,但又不要出現過於出戲的對話方式,會對作者的健康比較好
例如我寫到現在最常用的問候語「我能幫你什麼忙?」
這句話其實就是西方那邊比較有禮貌的問候,但寫久了感覺好像有點啊砸(台語)
要是改成:「需要什麼嗎?」這樣會和世界觀有衝突嗎?

拜託了我真的很需要意見(跪拜



先這樣,各位晚安!

創作回應

白煌羽
辛苦了
2021-01-11 17:58:56
ハ是ハセヲ的ハ
[e5] 3Q
2021-01-14 01:05:14
橘みかん
我看一下時間……1/11,原來我這麼久沒看了XD
我個人是滿喜歡這種西式寫法(因為我寫不出來(噗))
不過ハセオ自己覺得有必要的話,就……慢慢改吧?
我自己在寫的時候是會配合故事背景,中式古風就用中式古風,西方奇幻就用西方奇幻(而已還有現代人穿越,各種中二)。
2021-05-24 02:08:20
ハ是ハセヲ的ハ
大概因為橘大那時開始在忙吧,我也拖很久的稿了沒問題!(?

這樣的西式(應該偏歐洲那邊)寫法我也喜歡,但就是要一直模仿很累,有時會因此卡住(ry
不然就是混合著用吧,只求別讓人出戲就好。

2021-05-24 23:52:11

更多創作