創作內容

3 GP

アルストロメリアの枯言葉/SeA0【中文歌詞翻譯】

作者:築城院はるき│2020-05-23 20:58:50│巴幣:104│人氣:524









------------------------------------------------------------------
君がいなくて僕は叫んだ
你不在的時候我還是依舊如此喊叫著
届かない世界に飛んでいく
並試著向著那到達不了的世界飛去
変わらないまま眠り往くんだ
卻一如往常的走向那夢鄉
それでも時は刻み続けていく
就算如此還是繼續刻劃著時光

泣き虫だから未来(マエ)が霞んだ
因為是愛哭鬼所以那未來才如此的不明確
叶う事さえ出来ないままだ
依舊連期望的事也無法達成
迷い続けて見つけ出すんだ
想試著看清那般事實
僕は夜空の未知を歩んだ
的我沿著那夜空的未知漫步著

ずっとずっと傍にいたのに
曾一直一直在你身旁的我
もう一度目を覚ましてよ
再次醒來後
遠くへ届いているといいな
一直向那遠方傳達著
枯れた星に灯る空の言葉
那點亮黯淡星光夜空的話語(思念)

もし君に届くのならこの手で迎えにいくんだ
若能傳達到你那邊的話就張開雙臂來迎接你吧
握る手の温もりは今日も明日も憶えているから
因為不論今日又或明日依舊回味著那時手心的溫度

泣き虫だけど未来(マエ)に進んだ
雖然是愛哭鬼但依舊向著未來前進
名前も知らない世界だけど
在這未知的世界中
傷だらけでも見つけ出すんだ
就算滿身傷痕也想找到
君が残した空の言葉を
你曾傳達的那夜空的話語(存在)

ずっとずっと奏でているよ
會一直一直演奏著的
もう一度聴かせてくれよ
希望你能再聽一次阿
空を見上げると描いていた
我向上看著那夜空描繪著
この世界で生きるという意味を
在這世界中那叫做活下去的真正意義

もし君に届くのならこの手で迎えにいくんだ
若能傳達到你那邊的話就張開雙臂來迎接你吧
独りでも変わらない言葉君が教えてくれたね
就算孤身一人也不會改變的那份話語(愛)希望能教教我

また君にまた逢えると信じ続けるよ
因為依舊相信能與你再次重逢
目に見える光の向こうは明日へと繋がっているから
眼前所見那道連續著不斷到來的明日的光芒
君に届くのならこの手で見送っていくよ
若能傳達到你那邊的話就放開緊握的手為你送行吧
握る手の温もりは今日も明日も忘れずに生き続けていくから
因為不論今日又或明日我依舊不會忘記那時手心的溫度而繼續前行




是SeA0的新歌喔
每次歌詞的隱喻都相當的深
這首應該也會做歌詞介紹
ㄚㄚㄚ  上一首還沒做完阿

好啦 以上 本人的不負責人翻譯 煩請多多指教

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4792417
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★XZVFLJ 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Uz / Oranges... 後一篇:ヨルシカ-春ひさぎ【中文...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

blackotori大家
歡迎大家來小屋看看,說不定會有你喜歡的?看更多我要大聲說昨天04:59


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】