切換
舊版
前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】EGOIST - 雨、キミを連れて(日+羅+中)

小羅 ♪ | 2018-01-18 23:22:31 | 巴幣 144 | 人氣 1697






雨、キミを連れて雨、帶你走

作詞:chelly/作曲、編曲:ryo(supercell)/主唱:EGOIST




突然降り出した雨
totsuzen furidashita ame
驟然下起的雨

土煙をあげて
tsuchikemuri wo agete
揚起了煙塵

この街に落ちてきた
kono machi ni ochitekita
打落於這條街上

ごうごう 音立て
gougou ototate
沙沙作響


傘を持たぬ人たちは
kasa wo motanu hitotachi wa
沒有傘的人們

濡れ競う
nure kisou
被雨濺濕

生者の群れ
seija no mure
慌亂地逃竄

二人眺めてたんだ
futari nagameteta nda
兩人望向彼此

当てもなく
ate mo naku
漫無目的

何処行く?
doko yuku?
要去哪兒?


途方にくれる世界の隅っこ
tohou ni kureru sekai no sumikko
在世界的一隅茫然失措

小さなトンネルに閉じこもって
chiisa na tonneru ni tojikomotte
躲進了小小的隧道中

ついたため息 あくびで答える
tsuita tameiki akubi de kotaeru
我輕嘆了口氣 你則回以呵欠

キミの手を強くぎゅっと握った
kimi no te wo tsuyoku gyutto nigitta
緊緊地握住了你的手


世界はモノクロのまま走る
sekai wa monokuro no mama hashiru
世界以黑白色調運行著

大粒の雨 地面を叩く
ootsubu no ame jimen wo tataku
斗大的雨珠打落地面

当たり前の言葉が欲しくって
atarimae no kotoba ga hoshikutte
好想要那句理所當然的話語

わからずや キミは臆病者
wakarazu ya kimi wa okubyoumono
我不清楚 你究竟是膽小鬼

私の気持ちなんか知らないで
watashi no kimochi nanka shiranaide
還是說根本不曉得我的心意

もっと強く
motto tsuyoku
更加緊緊地

その手で握りしめて
sono te de nigirishimete
握住那只手


ゆるく繋いだこの手
yuruku tsunaida kono te
輕輕牽著的這只手

降り止まないこの雨
furi yamanai kono ame
連綿不斷的這陣雨

途方にくれた二人
tohou ni kureta futari
走投無路的兩人

小さなこのトンネル
chiisa na kono tonneru
安身於這小小隧道

キミの顔を見上げて
kimi no kao wo miagete
抬頭望向你的面龐

見つけたこの感情
mitsuketa kono kanjou
察覺了這份情感

頼りなくて温かい
tayorinakute atatakai
毫不可靠卻無比溫暖

遠くで轟く雷が
tooku de todoroku kaminari ga
遠方轟隆的雷聲

キミの手を強くぎゅっとさせた
kimi no te wo tsuyoku gyutto saseta
令我緊緊地握住了你的手


世界はモノクロのまま走る
sekai wa monokuro no mama hashiru
世界以黑白色調運行著

大粒の雨 地面を叩く
ootsubu no ame jimen wo tataku
斗大的雨珠打落地面

当たり前が案外遠くって
atarimae ga angai tookutte
理所當然卻意外地遙遠

わからずや キミは臆病者
wakarazu ya kimi wa okubyoumono
我不清楚 你究竟是膽小鬼

私の気持ちなんか知らないで
watashi no kimochi nanka shiranaide
還是說根本不曉得我的心意

もっと強く
motto tsuyoku
你明明可以

その手は握れるのに
sono te wa nigireru no ni
更加緊緊地捉住我的

握れるのに
nigireru no ni
明明可以的


世界がモノクロのまま走る
sekai ga monokuro no mama hashiru
世界以黑白色調運行著

増してく激しさ 二人ぼっち
mashiteku hageshisa futari botchi
獨處的兩人 心跳愈發加速

言葉探し またため息をついた
kotoba sagashi mata tameiki wo tsuita
找尋著話題 再度輕了嘆口氣

わからずや キミは臆病者
wakarazu ya kimi wa okubyoumono
我不清楚 你究竟是膽小鬼

私の気持ちなんか知らないで
watashi no kimochi nanka shiranaide
還是說根本不曉得我的心意

もっと強く
motto tsuyoku
更加緊緊地

その手で握りしめて
sono te de nigirishimete
握住那只手


世界はモノクロのまま走る
sekai wa monokuro no mama hashiru
世界以黑白色調運行著

大粒の雨 地面を叩く
ootsubu no ame jimen wo tataku
斗大的雨珠打落地面

当たり前の言葉が欲しくって
atarimae no kotoba ga hoshikutte
好想要那句理所當然的話語

わからずや キミは臆病者
wakarazu ya kimi wa okubyoumono
我不清楚 你究竟是膽小鬼

私の気持ちなんか知らないで
watashi no kimochi nanka shiranaide
還是說根本不曉得我的心意

もっと強く
motto tsuyoku
更加緊緊地

その手で握りしめて
sono te de nigirishimete
握住那只手


その手でもっと握りしめてよ
sono te de motto nigirishimete yo
更加緊緊地握住那只手



※ 轉載請先詢問,並註明作者及出處。


送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

Reika
喔喔喔喔喔喔~這張專輯內最喜歡這首XD 好懷念啊
2019-04-14 23:02:27
小羅 ♪
我也很喜歡這首xD
2019-04-14 23:29:51

更多創作