前往
大廳
主題

初 - 初星学園 中日歌詞翻譯

TYPE | 2024-05-16 01:06:22 | 巴幣 1126 | 人氣 280

作詞:原口沙輔
作曲:原口沙輔

一つの夢 叶うまで負けない 行くよ
  • 直到僅此唯一的夢想實現前都不會認輸 上吧!
Any time 痛快!理解?心外!
いいかい?もっともっと!
三分鼎足?油断無し!
もぎ取って笑ってやる!
  • 無論何時 都讓人痛快!都讓人理解?都讓人意外!
  • 這樣可以嗎?更加更加!
  • 三足鼎立?毫無猶豫可言!
  • 我會摘下桂冠仰視眾人的!
全力を出して走る 倒れるまでは
(ペース配分不要なんです)
ゼッタイに負けない くよくよ後ろ向いてる
そんな時間はない 今(RIGHT NOW!)
  • 拿出全力奔跑 直到失敗受挫之前
  • (考慮分配步調完全不需要)
  • 我絕對不會認輸的 總是瞻前顧後
  • 我可沒這種時間在 就是現在(RIGHT NOW!)
キモチバラバラ思いがぶつかって
上手くいかなくて困っちゃう(はぁ~)
泣いて笑って手を繋いで
さあ 夢掴む準備はいいね?(1,2!)
  • 四散各處的感情彼此碰撞
  • 因為沒辦法更擅長感到擔憂(什麼~)
  • 是哭是笑還都要牽起雙手
  • 來吧 做好緊抓夢想的準備了嗎?(12!)
一つの夢を叶えたい思いは
きっと誰にも負けないわ
たとえ苦しくて諦めそうでも
負けられない相手がいるの 今
  • 想實現僅此唯一的夢想的心情
  • 一定是不會輸給任何人的
  • 無論感到痛苦挫折到要放棄也好
  • 現在 有我不能夠認輸的人存在
いつも、いつでも止まらない
モチベーションはカンスト
(ちょっと無理してバタバタ)
しっかり見てなさい、これから始まるの!
私達の伝説 今(RIGHT NOW!)
  • 無論何時、無論什麼都不會停下腳步
  • 實現夢想的動力是最大值
  • (稍微有點亂來慌張無比)
  • 就用你的雙眼好好看著吧。現在開始的
  • 屬於我們的傳說 現在開始的序章(RIGHT NOW!)
キモチモヤモヤ素直になれない
上手く伝わらなくて(はぁ~)
私の決めたあなたでよかった
一緒に行こう!次の場所目指して!
  • 沒辦法坦率不安的內心
  • 沒辦法好好傳達的心情(什麼~)
  • 選擇我的人是你真的太好了
  • 一起去吧!下一個目標的地點!
一つの夢を叶えたい思いは
きっと誰にも負けないわ
たとえ苦しくて諦めそうでも
負けられない相手がいるの 今
  • 想實現僅此唯一的夢想的心情
  • 一定是不會輸給任何人的
  • 無論感到痛苦挫折到要放棄也好
  • 現在 有我不能夠認輸的人存在
私らしい姿を目指したあの頃から
変わらない夢を掴み取るの!
そう勝って、負けても取り返せ!
もし自信無くしても
宇宙に手を伸ばして掴み取るの!
  • 從帶有自我身姿許下目標的過去開始
  • 就是為了緊抓不曾改變過的夢想!
  • 沒錯一路獲勝、就算輸了也要扳回一城!
  • 就算是失去信心也好
  • 朝宇宙伸出雙手一定能夠抓住夢想的!
一つの夢を叶えたい思いは
きっと誰にも負けないわ
たとえ苦しくて諦めそうでも
負けられない相手がいるの 今
  • 想實現僅此唯一的夢想的心情
  • 一定是不會輸給任何人的
  • 無論感到痛苦挫折到要放棄也好
  • 現在 有我不能夠認輸的人存在
I have Dream
Of Like flame
叶えられるきっと
My All Sign To Every Right
この出会いをずっと
  • 我有一個夢想
  • 我有炙熱熱情
  • 一定會實現的
  • 我的一切都會指向每一處
  • 從這次相遇直到永遠
一つの夢を叶えたい思いは
(叶えられる)
きっと誰にも負けないわ
たとえ苦しくて諦めそうでも
負けられない
(きっと)掴み取るの 今
  • 想實現僅此唯一的夢想的心情
  • (能夠實現的)
  • 一定是不會輸給任何人的
  • 無論感到痛苦挫折到要放棄也好
  • 我絕對不能夠認輸
  • (一定)能夠緊抓的現在
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

大漠倉鼠
抓住夢想!
2024-05-16 10:30:08
TYPE
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2024-05-16 11:50:48

相關創作

更多創作