前往
大廳
主題

Imy feat.藍月なくる - 生命の灯火 中文歌詞翻譯

IQYP | 2024-04-18 22:34:12 | 巴幣 318 | 人氣 85


Can't back out anymore
我已無法回首
I want to keep on 'living'
只想繼續苟活
いつだってこの世界は 僕を蝕んでく
任憑世界將我生吞活剝



繰り返し進みゆく 冷めたこの日々が
這片冷冽的世界 義無反顧朝我襲來
いつまで続くのだろう
何時才有完結的一天
先の見えない 闇夜のようで
宛如暗夜絕望的未來
僕らは彷徨って 薄れた意識の中
徬徨在逐漸淡去的自我中
手を伸ばし求めた いつの日か見た輝きを
我們伸出手僅為祈求 有天能重見光明



僕の心の中 紅く灯った
在這片生命之火化為灰燼之前
生命の炎が燃え尽きてしまうその前に
為我的內心深處點亮些許赤紅
深く深く 残して 描いた軌跡の存在証明
深植內心的傷痕 即是我曾經活著的證明
瞳に映った "今"は永遠に続かないんだと
因為深知眼中所見的「此刻」
解ってるから
並非亙古不變的永恆



ありふれた日常も 僕に嘘をつく
就連平凡無奇的日常 也再無信用
偶然か必然か 解ること無く 騙されていく
無論偶然或必然 都無法理解為何淪陷
静かに 分からないように 拡がる
不自覺中 悄悄蔓延至全身
苦しく無いんだ、って思い続けても
就算催眠著自己毫無痛楚
鼓動はいつか止まって
心臟也有停止跳動的一天



僕の心の中 紅く灯った
在這片生命之火化為灰燼之前
生命の炎が燃え尽きてしまうその前に
為我的內心深處點亮些許赤紅
深く深く 残して 描いた軌跡の存在証明
深植內心的傷痕 即是我曾經活著的證明
瞳に映った この世界が偽りのモノなら
倘若眼中所見的世界即是虛偽
壊して
那就破壞殆盡吧



この朽ちた世界で 苦しくたって
就算身處在痛苦且腐朽的世界中
嘘か真実か 見極めて僕らは生きてく
我們也在這虛偽與真實中苟活著
生命の灯火が消えるまで
直到生命燈火消逝的那一天來臨


眩い程強く 紅く燃えた
在這片生命之火將熄滅的片刻前
命の炎が燃え尽きてしまうそれまでに
為其點燃起璀璨奪目的熊熊烈火
僕が生きた理由を全てを人々に刻みこむ
讓世人知道我為何曾經生存於此
紅く輝いた あの生命の灯火もまた
就算散發著赤紅 生命的燈火也將
静かに儚く 燃え尽きてゆく
燃燒自己的一切 悄悄地化為灰燼
僕らはこの世界に 何を残す?
而我們還能在這世界留下些什麼?
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

相關創作

更多創作