創作內容

20 GP

【漫畫翻譯】えのろく:おたえ生日快樂!

作者:只是顆奇異果│2020-12-04 16:45:53│巴幣:256│人氣:475
今天是おたえ的生日

PPP的團員會送些甚麼呢?





同場加映:愚人節活動中的不妙傢伙



作者:えのろく



生日快樂おたえ!
PPP裡不可或缺的裝傻(?)擔當
雖然有的時候真的很不妙
但是卻又偶爾會認真的對待成員的想法呢

嘛從這次開始就別放歌詞了w
雖說如此,今天大家還是去聽一次Returns吧!


感謝觀看!
有錯誤的話歡迎指教!
如果喜歡的話也記得去原作品頁面點個喜歡吧! d(`・∀・)b
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5001818
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:Bang Dream!|翻譯

留言共 5 篇留言

ナナジョ
背骨一時爽
一直背骨一直爽

12-04 18:13

只是顆奇異果
兔黑bad(X)12-04 23:27

第一眼竟然以為蛋糕上面的是漢堡排...

12-04 19:06

只是顆奇異果
你這麼一講害我也看錯了www12-04 23:27
一個名子
多惠可愛

12-04 22:39

只是顆奇異果
たえ的確還滿可愛的~12-04 23:28
Dio安
這個電波兔應該送有關兔子的東西都會很開心吧! 話說讓レイ戴上兔耳朵讓多惠看到不知道她會有什麼反應(。・∀・)ノ゙

12-04 23:27

只是顆奇異果
兔子有關的禮物他都會很開心呢w
感覺レイ戴上兔耳朵たえ大概直接衝上去もふもふ了(?)12-04 23:32
ユコ
食物不能做裝飾的吧?!給我吃掉啊!

12-05 10:05

只是顆奇異果
果然對たえ來說兔子形狀的比起吃掉還是擺著看比較好w12-05 11:50
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

20喜歡★kiwikiwi999 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【漫畫翻譯】恭(きょう)... 後一篇:時間過的超快的…:12/...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

sakata21大家
胖孑孓的故事仍在持續中~看更多我要大聲說昨天21:54


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】