創作內容

21 GP

【漫畫翻譯】えのろく:PPP的新年

作者:只是顆奇異果│2021-07-14 20:18:03│巴幣:1,141│人氣:343
在香澄和里美去幫大家買食物的同時
其他三人的抽籤結果會是如何呢?








使出你的大吉POWER吧おたえ!
不過我想香澄肯定能夠抽到好籤吧

香澄生日快樂!
身為整個系列的主角,總是向前衝的活力總是帶起了所有人呢
接下來也要繼續追尋キラキラドキドキ喔☆



在此告知!
這次就是最後一次生日期間的漫畫翻譯了
也意味著我接下來除非有看到很喜歡的作品,不然不會再主動翻相關的漫畫了
但如果說有看到喜歡的作者或是作品也是可以推薦啦~
說不定剛好打到我,我就會翻給大家看了
那若是想要接手翻譯任何一個我有取得授權的繪師的話
只要有請求到老師同意的話我都很歡迎的!

總之真是抱歉啦


感謝觀看!
有錯誤的話歡迎指教!
如果喜歡的話也記得去原作品頁面點個喜歡吧! d(`・∀・)b
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5208192
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:Bang Dream!|翻譯

留言共 7 篇留言

春の九尾狐
キラキラドキドキ!

07-14 20:19

只是顆奇異果
我居然忘了這個中文翻成甚麼了XD
香澄接下來肯定能體會到更多,當初感受到的星之鼓動吧!07-15 13:52
ナナジョ
笑死おたえ正常發揮www

07-14 20:57

只是顆奇異果
一如往常的電波www07-15 13:53
皮克西斯.日進
有咲放棄思考

07-14 21:08

只是顆奇異果
沒想到到了新年還是躲不過吐槽的命運啊…07-15 13:54
無鹽粄條
很合時節的跨年篇(X

07-14 21:19

只是顆奇異果
不好意思吼,我就想說和香澄相關又適合的只剩這篇就只好放了XDD07-15 13:55

嘲諷100 w w

07-14 21:24

只是顆奇異果
我就大吉你能怎樣www07-15 13:56
Dio安
祝那顆閃閃發亮的粽子生日快樂!

07-14 21:45

只是顆奇異果
希望香澄接下來也能夠繼續閃閃發光!07-15 13:57
里克
這段期間的翻譯辛苦你了!

07-15 00:11

只是顆奇異果
不會不會,倒不如說也非常感謝大家的支持呢!07-15 13:57
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

21喜歡★kiwikiwi999 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:高中時期的回憶:一些瑣事... 後一篇:【歌詞翻譯】Sprech...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

tyu15826大家
新.羽澤鶇的扭曲仙境以更新,莎朵霓結交新朋友,但是對方的宿舍正在密謀什麼陰謀?看更多我要大聲說昨天17:03


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】