創作內容

0 GP

【歌詞翻譯】Uru ——《Missing》(Cover by Uru)

作者:神奈智│2023-06-13 23:59:56│巴幣:0│人氣:251
*原唱者為久保田利伸。





如果能夠言語,即使只有一點就好
言葉にできるなら 少しはましさ

儘管彼此的心
互いの胸の中は

就近在咫尺
手に取れるほどなのに


你顫抖的眼睛宛若在說話
震える瞳が 語りかけてた

如果更早與你相遇就好了
出会いがもっと 早ければと


我愛你,如果這是無法成真的話
I love you 叶わないものならば

我想要脆乾地忘記
いっそ忘れたいのに

卻無法忘記這一切
忘れられない 全てが

我好想你,如果這是被允許的話
I miss you 許されることならば

想要抱緊你
抱きしめていたいのさ

無論是光明的午後或星星點綴的夜晚,寶貝
光の午後も星の夜も baby


讓人怦然心動的愛戀
ときめくだけの恋は

無論來多少次
何度もあるけれど

能教人如此痛苦的
こんなに切ないのは

絕對是我的第一次
きっと初めてなのさ


天空被暮色籠罩
染まりゆく 空に包まれて

我夢想自己訴說著永恆
永遠に語らう 夢を見た


我愛你,如果這是無法傳達的話
I love you 届かないものならば

我卻無法回望
見つめかえさないのに

如同雙目被奪般動彈不得
瞳奪われて 動けない


我好想你,如果這是被允許的話
I miss you 許されることならば

想要抱緊你
抱きしめていたいのさ

無論是光明的午後或星星點綴的夜晚,寶貝
光の午後も星の夜も baby

我在暮色中深吸一口氣
黄昏に 精一杯の息を吸って

就只是將眼睛閉上
目を閉じるだけ oh


我愛你,如果你只屬於我的話
I love you 僕だけの君ならば

在此道上如履薄冰的我
この道をかけだして

想要去見你,現在就想
逢いに行きたい 今すぐに

我好想你,如果這是被允許的話
I miss you 許されることならば

想要抱緊你
抱きしめていたいのさ

無論是光明的午後或星星點綴的夜晚,寶貝
光の午後も星の夜も baby

 

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5735756
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:歌詞翻譯|中文歌詞|Uru|Cover|Missing

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★abyss891025 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】Uru ——... 後一篇:【歌詞翻譯】Uru ——...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

a86189642
給你顆紅心,願你元氣滿滿事事順心 ***(≧▽≦)/***看更多我要大聲說昨天16:40


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】