創作內容

1 GP

恋とプロデューサー 戀與製作人OP 舞い降りてきた雪 歌詞 (中+日+羅)

作者:千夏│2020-09-25 00:52:15│巴幣:2│人氣:452
作詞:中島卓偉
作曲:中島卓偉
編曲:荒幡亮平

VOCAL:鈴木このみ




始めようとしても
ha ji me yo u to shi te mo
即使想要開始

ふいに心揺れ動き
fu i ni ko ko ro yu re u go ki
內心也會突然感到動搖

肝心なところで
kan jin na to ko ro de
在關鍵的時刻

いつも時咳ばかりして
i tsu mo chu cho u ba ka ri shi te
卻總是想要咳嗽

冷たい風が運んで来る
tsu me ta i ka ze ga ha kon de ku ru
寒風吹來

冬の物悲しさに
fu yu no mo no ga na shi sa ni
冬日的悲傷

ため息を一つ
ta me i ki wo hi to tsu
一聲嘆息

空に浮かべた
so ra ni u ka be ta
漂浮在空中


舞い降りてきた雪に問いかけてみる
ma i o ri te ki ta yu ki ni to i ka ke te mi ru
詢問飄落下來的雪

どうすればもっと自分に素直になれるの?
do u su re ba mo t to ji bun ni su na o ni na re ru no
要怎麼做才能更坦率的面對自己呢?

変わりたいはずなのに
ka wa ri ta i ha zu na no ni
明明想要改變

その勇気が持てないまま
so no yu u ki ga mo te na i ma ma
卻始終沒有勇氣去改變

時だけが過ぎて
to ki da ke ga su gi te
只有時間不斷流逝

昨日と同じ明日が来る
ki no u to o na ji a shi ta ga ku ru
和昨日一樣的明日也同樣會到來



自信を持たなくちゃ
ji shin wo mo tana ku cha
明明都明白

わかってるはずなのに
wa ka t te ru ha zu na no ni
不能沒有自信心

でも弱いところは
de mo yo wa i to ko ro wa
但是不論是誰都看不見

誰にも見せられなくて
da re ni mo mi se ra re na ku te
自己軟弱的地方

螺旋状に舞う枯れ葉の
ra sen jo u ni ma u ka re ha no
螺旋狀飛落的枯葉

行き場のない刹那さに
yu ki ba no na i se tsu na sa ni
在無處可去的那個瞬間

立ち尽くす自分を
ta chi tsu ku su ji bun wo
跟竭盡全力活著的自己

重ね合わせた
ka sa ne a wa se ta
重合在一起


舞い降りてきた雪が問いかけてくる
ma i o ri te ki ta yu ki ga to i ka ke te ku ru
飄落下來的雪詢問我

この胸の中
ko no mu ne no na ka
在你心中

忘れかけていた夢を
wa su re ka ke te i ta yu me wo
已快遺忘的夢想

閉じたままでいた希望を
to ji ta ma ma de i ta ki bo u wo
塵封已久的希望

今こそ解き放つよ
i ma ko so to ki ha na tsu yo
現在就將他解放

戸惑いは捨てて
to ma do i wa su te te
捨棄困惑

さぁもう一度
saa mo u i chi do
來吧 在一次

歩き出そう
a ru ki da so u
踏出步伐前進吧





包み込むように
tsu tsu mi ko mu yo u ni
像是被包覆進去一樣

真っ白に
ma s shi ro ni
被純白的雪

雪化粧してく街
yu ki ge sho u shi te ku ma chi
覆蓋的街道

家路を急ぐ人達の
i e ji wo i so gu hi to ta chi no
匆忙回家的人們的

足跡が重なる
a shi a to ga ka sa na ru
足跡重疊在一起

手の平でゆっくり溶けてく結晶を
te no hi ra de yu k ku ri to ke te ku ke s sho u wo
僅僅是看著在手掌上

見てるだけで
mi te ru da ke de
慢慢融化的結晶

こんなにも心が
kon na ni mo ko ko ro ga
心情竟然會變得

穏やかになるなんて
o da ya ka ni na ru nan te
如此平靜


舞い降りてきた雪が問いかけてくる
ma i o ri te ki ta yu ki ga to i ka ke te ku ru
飄落下來的雪詢問我

この胸の中
ko no mu ne no na ka
在你心中

忘れかけていた夢を
wa su re ka ke te i ta yu me wo
已快遺忘的夢想

閉じたままでいた希望を
to ji ta ma ma de i ta ki bo u wo
塵封已久的希望

今こそ解き放つよ
i ma ko so to ki ha na tsu yo
現在就將他解放

戸惑いは捨てて
to ma do i wa su te te
捨棄困惑

さぁもう一度
saa mo u i chi do
來吧 在一次

歩き出そう
a ru ki da so u
踏出步伐前進吧


歩き出そう
a ru ki da so u
踏出步伐前進吧

Wow wow…

歩き出そう
a ru ki da so u
踏出步伐前進吧



引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4927606
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:戀與製作人

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★yuki3107 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:恋とプロデューサー 戀與... 後一篇:恋とプロデューサー 戀與...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

airsky00大家
寫作最怕沒靈感了( ´・ω)看更多我要大聲說1小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】