① 橫尾說他近來玩過的遊戲,最初覺得很有趣,卻沒有玩到最後,不外乎是「過場動畫」→「動作」→「Boss戰」……重複兩次就會有「大抵如此」的感覺,慢慢失去興趣。橫尾把這種情況比喻為「好味的拉麵專門店」,雖然美味,但由頭到尾都是拉麵,所以他希望做「定食店」,可以揉合不同種類的遊戲方式,增加整體趣味。
(NieR果然做到了這一點,但不習慣的玩家也不少,尤其是文字小說那段……如果配音的話效果會好100倍:P)
② 北美方面對角色們的「肩寬」有點挑剔,但礙於青年Nier和父親Nier的3D模型共用同一組動作數據,所以很難做到兩全其美。北美方面甚至提出「不如PS3版都以父親Nier當主角好了」……橫尾說如果廢棄青年Nier的話,大概會影響到開發隊伍的士氣(!)幸好最後青年Nier能留在日本版裡。
(謝謝橫尾さん的堅持)
(其實我很不贊同「僵硬」把日式遊戲美式化!有人覺得「娘化」的男主角不受美國歡迎,或許的確如此,但管他呢?這樣的角色設計是一種特色,難道為了遷就北美市場把全部角色變成筋肉人?!市場單一化只會令選擇越來越少,對北美的玩家也不公平,如果喜歡筋肉人的人早就有萬千選擇,何勞日本廠加上一腳?)
③ 記者說通常冒險遊戲的第一個結局是Bad End,讓玩家有動機去把Happy End玩出來。齊藤笑道橫尾的結局全是Bad End,可以成為繼續玩下去的動機嗎……
(人家的遊戲,重覆玩是為了Best End;Cavia的遊戲,卻是為了Worst End。動機成立)
④ 齊藤曾經向橫尾提過「不要殺Yonah,希望有一個和Yonah手牽手的結局」。橫尾宣稱自己作出了「努力」(指結局A),雖然患上黑文病的Yonah難逃一死,但那是故事範圍以外的事,所以結局A算是Happy End了。
⑤ 遊戲裡有些細節,經玩家的討論後意外地變成設定。例如:
⑥ 齊藤和横尾表示,就算全世界人都死光光,Emil還是不會死的。
⑦ Prototype裡Emil外貌像豬,後來Designer設計成現在的樣子,橫尾很滿意,一take okay。原意是設計一個認真但身體有缺憾的孩子,為遊戲「調味」。
⑧ 記者問Replicant雖然沒有生育能力,但為甚麼依然有性慾。橫尾說正因為不能生孩子,所以性行為不侷限於男女之間,有古怪性向的人很多。
(-_-||)
⑨ 記者問Replicant不發現自己不能生孩子嗎?橫尾答Replicant「生孩子」的過程和人類不同,由司祭Popola和Devola主持,跟Replicant說「你懷孕了」然後把她(他?)帶到設施裡,從像試管的東西裡「生產」孩子。Replicant死後遺體被回收,再等下個機會重生。
(記者問得好,解答了我其中一個疑問。)
⑩ 橫尾說其實還有資料集裡沒有的「裡設定」,就是若干年後,外星人來到Gestalt和Replicant還未死光的地球上。記者問是否以外星科技拯救Nier他們。橫尾說不,而是像《天煞‧地球反擊戰》(台釋《ID4星際終結者》)般,Gestalt和Replicant聯手對付外星人。
(橫尾是認真的,還是在說笑?!)
⑪ 最後,訪問透露《NieR》是Cavia社最後一隻遊戲,開發隊伍回歸母公司AQ Interactive的消息。