酔いどれ知らず(不知醉)
歌:GUMI
作詞:Kanaria
作曲:Kanaria
編曲:Kanaria
夢が覚めた 酔いどれ知らず
夢醒了 不知醉
争いごとは 夜が明けるまで
爭執之事 到天明為止
くたびれては 酷く見える
疲勞的模樣 看起來十分狼狽
一千の声は 声が枯れるまで
數千的聲音 喊到沙啞為止
うっちゃる幸せ ずっと醒めないで
置之不理的幸福 一直沉睡著
あなたの声に耳を貸す時まで
直到聽見你的聲音為止
屈する態度で 言葉さえなくて
以屈服的態度 毫無任何言語的
体を染めて
浸染我身
そして泥泥 はられあられ ホウライ
然後喝得爛醉如泥 吵吵鬧鬧 蓬萊
そう 悪くないわ
還算不錯
屈する 先まで ミリグラム
距離屈服 還剩一毫克
酩酩 重ね重ね 存外
酩酊大醉 次次層疊 意料之外的
そう 悪くないわ
還算不錯
酔いどれ知らずの恋敵 だから
因為是不知醉的情敵啊
ウタの声は 数知らず
無數的歌聲
迷い込んだら そこは君のxx
誤入的話 那裡就是你的xx
ねぇ見てきれい 白昼夢ロンド
你看那 美麗的白日夢圓舞曲
一千を隠して 十を吐けるだけ
藏了千 卻只吐出十
いっかの幸せ きっと晴れないで
如颱風一過*的幸福 必定無法放晴
あなたのそばに 耳を貸す時まで
直到能在你身邊 傾聽之時
屈する態度で 言葉さえなくて
以屈服的態度 毫無任何言語的
心を染めて
浸染我心
それは泥泥 はられあられ 将来像
然後喝得爛醉如泥 吵吵鬧鬧 前景
悪くないわ
看起來不錯
屈する 私は 生きている
屈服的我還活著
酩酩 重ね重ね 存外
酩酊大醉 次次層疊 意料之外的
そう 悪くないわ
還算不錯
酔いどれ知らずの物語 ah
不知醉的故事
———
*註解*
*いっか有很多意思,這裡取「台風一過」的「一過」