作詞: 織田あすか(Elements Garden)
作曲: 藤永龍太郎(Elements Garden)
私を動かすのは この居場所
少しずつ明ける空に
逃げていたことにも
今ならば向き合える気がしたの
- 讓我向前邁進的是這容身之所
- 一點一點明亮起來的這片天空
- 就連自己曾經逃避現實的過去
- 現在的話感覺便能坦然面對它
涙腺の震えた気持ちが
奏でゆく 直情のセレナーデ
望む結末へと 伸ばした両手
- 淚腺顫抖的心情
- 奏響的直率夜曲
- 朝渴望的終末伸出的雙手
Heart to Heart
立ち昇る情熱に乱舞の魂
皆の声が 私の声となるとき
世界でたった一つの想いを抱きしめよう
(Forever One)
Heart to Heart
一糸纏わぬ本音が導いた
目覚めるような千紫万紅の歌よ
刹那に満ちる愛しさと共に
乗り越えた(Oh)定めは(Oh)
未来への道を照らす
- 心連心
- 激情高漲的亂舞靈魂
- 夥伴們的聲音成為我的聲音時
- 去緊懷這世界上唯一的心緒吧
- (永遠如一)
- 心連心
- 引領一絲不苟的真心
- 將你喚醒的千紫萬紅的歌
- 與剎那滿盈的憐愛一同
- 跨越的(Oh)命運(Oh)
- 照亮通往未來的道路
私を変えたのは この居場所
移りゆく季節ごとに
未熟な姿でも 絶え間なく
進む術を手にして
- 將我改變的容身之所
- 隨著四季流轉的季節
- 依舊不成熟的姿態 依舊不間斷
- 將前進手段納入手裡
Faith
取りに帰ろう あの日の忘れ物を
Faith
一途な願い 鍵盤に添えてFeel it
(I will be just myself)
約束を
- Faith
- 去奪回那日遺忘的事物吧
- Faith
- 一心一意的願望 隨著琴鍵感受它吧
- (我只會做我自己)
- 許下約定誓言
Eye to Eye
儚げに咲いていても 心には
何者にも負けない強さが宿る
世界でたった一つの夢は離さないよ
(Forever One)
Eye to Eye
晴れやかに眩しく胸の中で
生まれ変わる千紫万紅の歌よ
刹那に満ちる大事さと共に
乗り越えよう(Oh)わたしが(Oh)私へと
出逢うために
- 對上眼神
- 那怕是剎那飄渺綻放的內心
- 都寄宿著不輸萬物的強悍在
- 不要放棄世界僅此唯一的夢
- (永遠如一)
- 對上眼神
- 明亮耀眼的內心
- 輪迴轉世的千紫萬紅之歌
- 與填滿剎那的珍貴一同
- 跨越吧(Oh)從我到(Oh)我
- 便是為了相遇才開始的
旋律がたしかな言葉で
ひとつへとなる瞬間 輝いた
触れる指先には 優しい声
- 旋律即是確實的話語
- 當成為一瞬的瞬間 耀眼生輝
- 觸及指尖的是溫柔的話語
Heart to Heart
立ち昇る情熱に乱舞の魂
皆の声が 私の声となるとき
世界でたった一つの想いを抱きしめよう
(Forever One)
Heart to Heart
一糸纏わぬ本音が導いた
目覚めるような千紫万紅の歌よ
刹那に満ちる愛しさと共に
限りなく(Oh)何度も(Oh)ただ強く
乗り越えた(Oh)定めは(Oh)
未来への道を照らす
- 心連心
- 激情高漲的亂舞靈魂
- 夥伴們的聲音成為我的聲音時
- 去緊懷這世界上唯一的心緒吧
- (永遠如一)
- 心連心
- 引領一絲不苟的真心
- 將你喚醒的千紫萬紅的歌
- 與剎那滿盈的憐愛一同
- 跨越的(Oh)命運(Oh)
- 照亮通往未來的道路