前往
大廳
主題

気鬱、白濁す - トゲナシトゲアリ 中日歌詞翻譯

TYPE | 2024-05-09 23:17:35 | 巴幣 244 | 人氣 100

作詞:Misty mint
作曲:Misty mint
編曲:玉井健二, KOHD

切り裂いた 空は綺麗で 夜の中に 迷い込んで
この胸を 突き刺す痛みを全て 溶かして
  • 劃破的天空十分美麗 迷失在這一片夜色裡
  • 刺痛這顆心臟的痛苦 全部都融為虛無一般
揺らめいた風に 立ち向かうように
ただ真っ直ぐ前を 見つめていた
握りしめた手で 守ってゆきたい
あの日々のような 淡い記憶も
  • 為了能夠直面吹拂的微風
  • 就只是筆直地注視著未來
  • 想用緊握的手守護這一切
  • 就連那過眼雲煙般的記憶
悲しみの雨が 降って 降って 降って
僕は泣いて 生ぬるい涙を枯らした
  • 充斥悲傷的大雨 就只是一直落下不曾停歇
  • 我就只是哭泣著 就連溫熱的淚水都枯竭了
切り裂いた 空は綺麗で 夜の中に 迷い込んで
この胸を 突き刺す痛みを全て 溶かして
  • 劃破的天空十分美麗 迷失在這一片夜色裡
  • 刺痛這顆心臟的痛苦 全部都融為虛無一般
夢の中 彷徨ってる 孤独の中 迷い込んで
この胸を 突き刺さす 虚ろな気鬱を 溶かして
  • 於夢境之中迷茫前路 於孤獨之中迷失自我
  • 刺入這顆心臟的憂愁 全部都融為虛無一般
戻らない日々 忘れたいのに
何もかも 心の奥 疼いて
ねぇ消えないでと願った夜に
星屑が照らした希望
  • 明明想要忘卻 無法回首的過去
  • 我的內心深處 感受到撕心肺裂
  • 曾經渴望自身存在消失的夜晚
  • 耀眼星塵替我照亮的這份希望
塞がる道 進みたいのに
逃げ出したい 衝動に 駆られて
忍び寄って吸い込んでゆく
空白に抗う希望
  • 堵塞前路 明明就只想前進
  • 驅使內心 想要逃避的衝動
  • 悄悄靠近 把我給徹底吸入
  • 抵抗空白的希望
つき纏う影を 振り切り駆け出す
大切なことを 忘れぬように
抜け出せないほど 深い闇の中
微かな光を 探している
  • 擺脫一切纏上我的陰影
  • 為了忘卻掉重要的事物
  • 無法自拔的深層的黑暗
  • 尋找那一縷微弱的光芒
変われないままで ずっと ずっと ずっと
僕は泣いて それでも止まらずに走った
  • 請不要改變 一直 一直 直到永遠
  • 我就只是哭泣著 既便如此依舊不會停下腳步
霧雨の空を 仰いで 夜明け前に 座り込んで
この心 突き刺す痛みを全て 壊して
  • 仰望著落下細雨的天空 在黎明到來前靜坐著
  • 將刺入內心的痛苦通通破壞
泡みたいに 弾けてく 時間の中 立ち尽くして
この心 突き刺す 歪んだ皮肉を 壊して
  • 佇立在轉瞬即逝的時間長河裡
  • 破壞刺入這顆心臟的嘲讽謾罵
戻れない日々 忘れたいのに
何もかも 心の奥 疼いて
ねぇ消えないでと願った夜に
星屑が照らした希望
  • 明明想要忘卻 無法回首的過去
  • 我的內心深處 感受到撕心肺裂
  • 曾經渴望自身存在消失的夜晚
  • 耀眼星塵替我照亮的這份希望
塞がる道 進みたいのに
逃げ出したい 衝動に 駆られて
忍び寄って吸い込んでゆく
虚しさに抗う希望
  • 堵塞前路 明明就只想前進
  • 驅使內心 想要逃避的衝動
  • 悄悄靠近 把我給徹底吸入
  • 抵抗虛無的希望
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

大漠倉鼠
好聽!
2024-05-10 11:27:21
TYPE
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/03.png
2024-05-10 13:32:33

相關創作

更多創作