前往
大廳
主題

黒崎真音「Best friends」中日歌詞翻譯

寺川貓貓(鯖虎) | 2024-03-16 12:00:04 | 巴幣 6 | 人氣 92

Best friends 黒崎真音
(《學園默示錄》OVA片尾曲,收錄於單曲《メモリーズ.ラスト》中)
作詞:黑崎真音
作曲:齋籐真也


小さな子供の頃から
從小孩子的時候開始
ずっと一緒にいた気がするよ
我覺得我們一直在一起
考え過ぎちゃう癖だって
就算是我想太多的壞習慣
いつも受け止めてくれて「ありがとう」
你也總是包容我 「謝謝」
Do you think? Do you feel?
你認為?你感受到了嗎?
This moment's more than that sweet
這一刻超越了甜蜜
笑い合える この瞬間が
能一同歡笑的這個瞬間
大人になっても 10年經っても
即使變成大人 即使過了10年
いつまでも 續くといいね
也希望能夠一直持續下去

I wanna be your side
我想在你身旁
I wanna see your smile
我想看到你的笑容
You make me cheer up, lift up, keep up
你讓我開心、振作並堅持下去
When always got felt down
每當我感到失落
どんな時だって どんな私だって
無論何時 不管我變成什麼樣子
わかってくれる Best friends
你都能理解我 最好的朋友
I'll take you high I wanna take you fly
我會帶你往高處邁進 我想帶你飛翔
Gonna make you cheer up, lift up, keep up
讓你開心、振作並堅持下去
When always got felt down
每當你感到失落
さみしくなったら いつでも呼び出して
若是感到寂寞的話 隨時呼喚我
その真っ直ぐなeyes 抱きしめるよ
你那誠摯的雙眼 我會緊緊擁抱著

ひんやりとした春風が
那微涼的春風
ふいに 切なさを運んでくる
突然吹來了一絲悲傷
あとどれくらい このままで
還能像這樣持續多久呢
他愛ない時間 過ごせるのかな?
能一直過著這種樸實的日子嗎?
To keep us "we", keep it real
為了保持我們是「我們」 維持著真實
Time's flying faster than it seems
時光比看起來飛逝得更快
普通になってた 日常が
變得平凡的日常
靜かに去っても 櫻散っても
即使悄然離去 即使櫻花凋零
輝き 色褪せないよ
那光芒 依然不會褪去

I wanna be your side
我想在你身旁
I wanna see your smile
我想看到你的笑容
You make me cheer up, lift up, keep up
你讓我開心、振作並堅持下去
When always got felt down
每當我感到失落
あなたがいたから 今の私がいる
因為有你在 才有現在的我
かけがえのない Precious time
無可替代的珍貴時光
I'll let you cry
我會讓你盡情哭泣
I wanna get you right
我想理解你
Gonna make you cheer up, lift up, keep up
讓你開心、振作並堅持
When always got felt down
每當你感到失落
一人じゃないから いつも思い出して
因為你不是一個人 請總是想起我
包み込むようにarms 廣げてるよ
像是包容一般 我會張開雙臂

Why wanna be your side?
為什麼想在你身邊?
Why wanna see your smile?
為什麼想看到你的笑容?
You make me cheer up, lift up, keep up
你讓我開心、振作並堅持下去
When always got felt down
每當我感到失落
會えなくなっても いつもあなたの事
即使不能見面 我也一直
見守ってるよ Best friends
守望著你喔 最好的朋友
I'll take you high
我會帶你往高處邁進
I wanna take you fly
我想帶你飛翔
Gonna make you cheer up, lift up, keep up
讓你開心、振作並堅持下去
When always got felt down
每當你感到失落
さみしくなったら いつでも呼び出して
若是感到寂寞的話 隨時呼喚我
その真っ直ぐなeyes 大好きだよ
你那誠摯的雙眼 我最喜歡了
Why wanna be your side?
為什麼想在你身邊?
Why wanna see your smile?
為什麼想看到你的笑容?
I'll take you high
我會帶你往高處邁進
I wanna take you fly
我想帶你飛翔
I wanna be your side
我想在你身旁
I wanna see your smile
我想看到你的笑容
I'll let you cry
我會讓你盡情哭泣
I wanna get you right
我想理解你

You're my best friends
你是我最好的朋友


翻譯心得
雖然沒有及時在發售周年發布,今年3月《メモリーズ.ラスト》迎來13周年了。這首歌的曲調輕快歌詞平實,讓人即使只是第一次聽,都能夠融入樂曲氛圍中,曲子中的情境也容易代入,令人想起自己與好友相處的點滴。聆聽時可以感覺心中湧出暖意,充滿了安心感。

創作回應

更多創作