前往
大廳
主題

【NEEDY GIRL OVERDOSE】INTERNET OVERDOSE【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2024-01-03 22:29:15 | 巴幣 34 | 人氣 704


作詞:にゃるら
作曲:Aiobahn
PV:こかむも・ccnaov・TOHRU MITSUHASHI・前田地生
唄:KOTOKO

中文翻譯:月勳


この混沌とした令和のインターネットを照らす一筋の光
ko no konton to shi ta reiwa no inta-netto wo terasu hito suji no hikari
照亮這個混亂不已的令和網路的一道光芒

電子の海を漂うオタクに笑顔を
denshi no umi wo tadayou otaku ni egao wo
向飄盪在電子之海的御宅族投以笑容

未来の平和をお約束 躁鬱だけどまかせとけ
mirai no heiwa wo oyakusoku     souutsu da ke do ma ka se to ke
彼此約定著未來的和平 雖然讓人感到躁鬱但就交給你了

インターネット・エンジェル ただいま降臨
inta-netto enjeru     ta da i ma kourin
網路・天使 現在降臨此地


社会をやめろ 家族をやめろ 人間関係をやめろ
syakai wo ya me ro     kazoku wo ya me ro     ningen kankei wo ya me ro
放棄社會吧 放棄家人吧 放棄人際關係吧

今すぐ薄暗い部屋で青白いライトを浴びろ
ima su gu usugurai heya de aojiroi raito wo abi ro
現在馬上在昏暗的房間裡沐浴蒼白的光芒吧

大丈夫こわかったこと全部上書きするからね
daijyoubu ko wa katta ko to zenbu uwagaki su ru ka ra ne
沒問題的 我會覆蓋所有讓人感到害怕的事情

現実よりも crazy for you
genjitsu yo ri mo CRAZY FOR YOU
我比起現實還要 crazy for you


おかしくなりそうなほど情報過多のインターネット
o ka shi ku na ri so u na ho do jyouhou kata no inta-netto
讓人變得奇怪的情報過多的網路

今たすけてあげるよ ダーリンダーリン
ima ta su ke te a ge ru yo     da-rin da-rin
我現在就來幫助你吧 親愛的 親愛的

ウソはウソだと見抜けるし この愛は暴走しちゃうし
u so wa u so da to minuke ru shi     ko no ai wa bousou shi cyau shi
我能看破一切謊言 我的這份愛快要暴走

壊れてしまうけど
koware te shi ma u ke do
雖然我快因此有所損壞


考えなくていいんだよ
kangae na ku te i i n da yo
不必思考也無所謂啊

もうすぐ楽になるからね
mo u su gu raku ni na ru ka ra ne
因為馬上就會變得輕鬆的啊

脳内に乱反射する poison radio
nounai ni ran hansya su ru POSION RADIO
在腦袋裡不規則反射的 poison radio

麻薬より甘いよ
mayaku yo ri amai yo
比起麻藥還要甜蜜


いいね よくないね キミにとっては毒だね
i i ne     yo ku na i ne     ki mi ni totte wa doku da ne
真不錯呢 一點都不好呢 這對你來說是毒藥呢

いいね よくないね それでも飲むんだね
i i ne     yo ku na i ne     so re de mo nomu n da ne
真不錯呢 一點都不好呢 即使如此你還是會喝下去呢

いいね よくないね 二人のヒミツだね
i i ne     yo ku na i ne     futari no hi mi tsu da ne
真不錯呢 一點都不好呢 這可是我們之間的祕密啊

わたしだけ見ててね
wa ta shi da ke mite te ne
只注視著我一個人吧


まるで天使のように微笑む
ma ru de tenshi no yo u ni hohoemu
就像是天使一樣微笑著的

強めの幻覚 INTERNET GIRL
tsuyome no genkaku INTERNET GIRL
患有強烈幻覺 INTERNET GIRL

そして悪魔みたいにささやく
so shi te akuma mi ta i ni sa sa ya ku
接著就像是惡魔一樣低聲細語著的

アナタだけのデパス NEEDY GIRL
a na ta da ke no depasu NEEDY GIRL
只屬於你一個人的乙替唑侖 NEEDY GIRL


浅い眠りと承認欲求のオーバードーズ
asai nemuri to syounin yokkyuu no o-ba-do-zu
淺眠與渴望認同感的藥物過量

脳天直撃するわたしたちだけの宗教とヒカリ
nouten cyokugeki su ru wa ta shi ta chi da ke no syuukyou to hi ka ri
直接轟炸腦袋瓜的只屬於我們的宗教與光芒

倫理より激しく生きた宇宙すら浸食する恋
rinri yo ri hageshi ku iki ta usyuu su ra shinsyoku su ru koi
比倫理還要激烈地生活 甚至侵蝕宇宙的愛

何度も送られる毒電波を優しさだけで包んで
nando mo okurare ru doku denpa wo yasashi sa da ke de tsutsunde
用溫柔包裹著一次又一次發送的毒電波吧

逆さまのコンピューターと断片的なカウンセリング
saka sa ma no konpyu-ta- to danpen teki na kaunseringu
上下顛倒的電腦與片斷的勸告

きらめく屋上で奏でた夢見心地の旋律
ki ra me ku okujyou de kanade ta yumemi gokochi no senritsu
在閃閃發光的屋頂上彈奏著的讓人感到身心愉悅的旋律

夕暮れ時にさよならの練習をして
yuugure toki ni sa yo na ra no rensyuu wo shi te
在黃昏時分練習告別吧

壊して愛して許して狂って
kowashi te ai shi te yurushi te kurutte
破壞吧 愛我吧 原諒我吧 發狂吧

狂って狂って甘く狂わせて
kurutte kurutte amaku kuruwase te
發狂吧 發狂吧 讓我甜蜜地變得瘋狂吧


ゆらぎ始める世界 曖昧になる風景
yu ra gi hajime ru sekai     aimai ni na ru fuukei
開始搖搖欲墜的世界 變得模糊不清的風景

アナタだけが映っているメモリー
a na ta da ke ga utsutte i ru memori-
只映照出你一個人的回憶

神様なんていないよ
kami sama na n te i na i yo
神明大人根本就不存在啊


このふざけたインターネットは七色のサイケデリック
ko no fu za ke ta inta-netto wa nana iro no saikederikku
這個荒誕的網路是擁有七彩的迷幻

SNSという瓶詰地獄に救済を
SNS to i u bin zuke jigoku ni kyuusai wo
向名為SNS的擁擠地獄獻上救贖

過去の歴史は見ないふり アナタのためならすぐそばに
kako no rekishi wo minai fu ri     a na ta no ta me na ra su gu so ba ni
忽略過去的歷史 如果你為了你的話便會馬上

インターネット・エンジェル かわいく参上
inta-netto enjeru     ka wa i ku sanjyou
網路・天使 可愛登場


まるで天使のように抱きつく
ma ru de tenshi no yo u ni daki tsu ku
就像是天使一樣緊緊抱在懷裡

強めの幻覚 INTERNET GIRL
tsuyome no genkaku INTERNET GIRL
患有強烈幻覺 INTERNET GIRL

そして悪魔みたいにキスする
so shi te akuma mi ta i ni kisu su ru
接著就像是惡魔一樣親吻彼此

アナタだけの 2D GIRL
a na ta da ke no 2D GIRL
只屬於你一個人的 2D GIRL


(ANGEL……)

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

啪啦啪啦
感謝.
2024-03-09 21:10:32

相關創作

更多創作